ông lớn tuổi, những chiến binh của năm 1968, ôm lấy nhau, nước mắt giàn
dụa, và họ nói “thời thanh niên chúng ta đã đánh nhau, giờ chúng ta phài
cùng hành động để con cháu được sống trong hòa bình”. Đó là ước mơ của
tôi và tôi biết đó cũng là ước mơ của Phạm Xuân Ẩn. Nhiều sinh viên của
tôi hiện đã đến học tại Việt Nam và nhiều sinh viên Việt Nam đã tới học ở
chỗ tôi tại Mỹ. Chúng ta đang tìm hiểu nhau và điều đó sẽ giúp chúng ta có
một tương lai tốt đẹp hơn.
- Cuối cùng, mục tiêu của ông là gì khi mang cuõn sách này đến với
bạn đọc Việt Nam?
Tôi hy vọng bản dịch mới sẽ mang tới một sự đánh giá thậm chí còn
tốt hơn nữa về cuộc đời của Phạm Xuân Ẩn. Hy vọng lớn nhất của tôi là
một bộ phim dựa trên cuộc đời Phạm Xuân Ẩn sẽ được thực hiện. Ước mơ
của tôi là được thấy Điệp viên hoàn hảo được dựng thành phim để chiếu
khắp thế giới.
Đỗ Hùng (thực hiện)
______________________
Germaine Lộc Swanson:
Phỏng vấn cựu phóng viên Reuters, Germaine Lộc Swanson:
Phạm Xuân Ẩn - người yêu nước thực sự
Bà Ngô Thị Bích Lộc - tên sau khi kết hôn là Germaine Lộc Swanson -
là bạn thân và đồng nghiệp gần gũi của Phạm Xuân Ẩn khi hai người cùng
làm việc ở hãng Reuters. Nhiều năm đã trôi qua, và cả sau khi ông Ẩn được
biết đến như một tình báo viên hàng đầu của Việt Nam, bà Lộc khẳng định
rằng bà vẫn rất kính trọng ông Ẩn và tình bạn giữa bà với gia đình ông là
không hề thay đổi.
- Thưa bà Germaine Lộc Swanson, bà đã gặp ông Phạm Xuân Ẩn
trong hoàn cảnh nào?
Gia đình tôi ở Hà Nội. Tới giữa thập niên 1950 thì bỏ hết tất cả để vào
Nam. Ở Sài Gòn, tôi học y tá và sau đó làm nữ cứu thương trong quân đội.