286
無量壽經 - 漢字
&
越語
N
ẾU MUỐN PHẬT PHÁP HƯNG, DUY CHỈ CÓ TĂNG KHEN TĂNG!
葉 佛
時,彼 等為我弟子。今 供
Di
ếp Phật thời, bỉ đẳng vi ngã đệ tử. Kim cúng
養 我,復 相
值也。時 諸比
丘
聞
dường ngã, phục tương trị dã”.
Th
ời chư Tỳ-kheo văn
佛 言 者,莫
不 代 之 歡 喜
。
Ph
ật ngôn giả, mạc bất đại chi hoan hỷ.
國
界 嚴 淨 第
十 一
Qu
ốc Giới Nghiêm Tịnh, Đệ Thập Nhất
佛 語阿難
,
彼極
樂
界
,
無 量 功
Ph
ật ngữ A Nan: “Bỉ Cực Lạc giới, vô lượng công
德
,
具足 莊
嚴
。
永 無
眾 苦
、
諸
đức, cụ túc trang nghiêm. Vĩnh vô chúng khổ, chư