- Người ta đã hẹn rồi, hôm nay cũng đến nhà em. Anh quyết định đi,
không cần nhắc tới tiền, em đòi ông ta đưa tiền mới viêt bài. Hiện nay ông
chủ này phất to, tiền vào như nước.
Trong khi nói chuyện, hai người tới nhà Triệu Kinh Ngũ. Một chỗ nhỏ nổ
ngô dựng lều ở trước cổng, bắc lò nhóm lửa, khói mù mịt , Triệu Kinh Ngũ
đạp đổ bếp, chửi:
- Không đâu có chỗ, lại đến cổng nhà người ta hun chồn hả?
Người buôn nổ ngô, tay và mặt đen nhẻm, trợn mắt định đánh lại, sấn đến
mấy lần, song vẫn phải nuốt nước bọt dịch bếp sang một bên. Chờ khói tan
hẳn, Trang Chi Điệp nhìn biển đề ở cổng, số nhà ba bảy phố Tứ Phủ. Lầu
cổng quả thật cầu kỳ, bên trên là máng ngói lăn, nóc có con thú lưu ly,
tường gạch ở hai bên xây cao vống lên, thì chạm cảnh sông núi và hình
người, chỉ có điều, trên khung cửa đã rơi mất một tấm chắn, hai cánh cửa
sơn đen đã tróc, thiếu sáu cái đinh tán, mà trụ cổng thì to quá, dùng đá xanh
đục thành mỗi bên chạm nổi một đôi kỳ lân. Trên tường gạch ở cạnh gắn
một vòng sắt, bên dưới đặt một tấm đá dài màu tím. Thấy Trang Chi Điệp
chăm chú xem, Triệu Kinh Ngũ bảo, vòng sắt này để buộc ngựa, còn dải đá
dài màu tím là để đứng leo lên lưng ngựa. Ngày xưa nhà giàu cưỡi ngựa đi
phố, có gắn chuông vào yên kêu leng keng, vó ngựa kêu lốc cốc, rất giòn
oách như quan chức bây giờ đi xe con. Trang Chi Điệp rất thích trang trí
trên đôn cổng, anh bảo trong thành Tây Kinh cảnh vật gì cũng bị người ta
đào đi chỉnh lý, chỉ có phù điêu đôn cổng là không ai để ý, mình phải khai
thác một vài tấm, hoàn toàn có thể xuất bản một cuốn sách rằng có giá trị.
Bước vào cổng một bức tường bình phong đập vào mắt, lại là một cây trúc
của Trịnh Nhiếp điêu khắc bằng gạch, hai bên có câu đối. Một bên là
"Thương trúc nhất can phong vũ" (một cây trúc xanh trước gió bão), một
bên là "Trường niên trực tả thanh vân" (Quanh năm viết thẳng vào mây
xanh), Trang Chi Điệp vỗ đùi bảo:
- Mình vẫn chưa nhìn thấy cây trúc đứng một mình của Trịnh Nhiếp
đâu nhé. Sao cậu không sớm sớm làm mấy tấm?
Triệu Kinh Ngũ bảo:
- Bây giờ sắp dỡ nhà rồi, em sẵn sàng dỡ toàn thứ này, nếu anh thích