- Ồ, khá khuya. Cũng đến mười một giờ. Tôi không xem kĩ, sợ làm em
mất giấc ngủ.
Bà Liza dằn giọng:
- Tôi đâu có dậy làm gì. Ông cứ tha hồ đi rảo suốt đêm rồi đau ốm thì
đừng có than Trời than đất. Thượng đế có mắt mà.
Bất cứ chuyện gì bà Liza cũng đem thượng đế vào đồng minh với bà. Bà
quay lại đưa mộT đĩa bánh nóng vào tay của Tom.
- Khu đất của họ Sanchez thế nào? - Bà hỏi.
Samuel đến bên vợ, cúi xuống hôn vào chiếc má ửng hồng của bà một
cái:
- Xong chưa má nó? Ăn được rồi chứ?
- Xong rồi. - Bà trả lời ngay.
Samuel ngồi vào bàn:
- Ăn đi Tom. À, anh Trask đang cố thay đổi toàn diện bộ mặt nông trại.
Anh ta đang sửa sang ngôi nhà cũ để ở.
Liza từ lò than quay mặT hỏi:
- Ngôi nhà Thường để bò và heo nằm nhiều năm nay đó phải không?
- Ồ, anh ấy cho chùi rửa kĩ rồi.
- Nhưng anh ta sẽ không thể nào làm tan hết mùi heo được. - Bà Liza quả
quyết. - Heo thường lưu lại một thứ mùi hôi hám không bao giờ tẩy xóa
sạch được.