vậy, nhưng có lẽ đó là điều cô mong được thấy. Có lẽ anh chỉ tử tế cười với
cô và chẳng có ý gì.
Nate rót cho mình một cốc brandy hòa nước ấm nữa. Anh và Jessamine
chẳng buồn giả vờ giả vịt đang chơi bài và bắt đầu ngồi sát nhau và rì rầm
trò chuyện. Tessa thoáng thất vọng. Cô đã mong sự kiện vừa qua sẽ khiến
anh biết suy nghĩ hơn - sẽ hiểu được những vấn đề lớn lao hơn trong thế
giới, những điều quan trọng hơn là thú vui tức thời. Cô chẳng mong gì ở
Jessamine, nhưng chuyện cô nàng cố quyến rũ Nate khiến cô lo lắng tới lạ.
Cô lại nhìn ra cửa sổ. Ngoài đó có một cỗ xe ngựa. Will và Jem đang đứng
trên thềm. Cùng với họ và* một người mặc đồ đi đêm - chiếc áo đuôi tôm
màu đen lịch lãm, chiếc mũ cao bằng lụa, chiếc áo chẽn màu trắng sáng lên
dưới đuốc đèn phù thủy. Tessa cảm thấy anh ta có vẻ là người thường, dù từ
khoảng cách này không nói rõ được gì. Cô thấy anh ta giơ tay và làm điệu
bộ phóng khoáng. Cô thấy Will nhìn Jem và Jem gật đầu, rồi tự hỏi không
biết họ đang bàn chuyện gì.
Cô nhìn ra cỗ xe ngựa đằng sau… và sựng lại. Thay vì được sơn một màu,
trên cửa xe lại có tên một hãng doanh nghiệp: CÔNG TY MORTMAIN.
Mortmain. Sếp của bố cô, người bị Nathaniel tống tiền, người đã đưa anh
cô tới Thế Giới Bóng Tối. Ông ta làm gì ở đây chứ?
Cô lại nhìn Nate, cảm giác khó chịu ngay lập tức bị ước muốn bảo vệ anh
xóa sạch. Nếu anh biết Mortmain ở đây, chắc chắn anh sẽ buồn. Tốt hơn hết
cô nên tìm ra nguyên nhân cho chuyến viếng thăm kia trước anh. Cô đóng
cửa sổ lại và lẳng lặng đi ra ngoài; vì đang mải mê chuyện trò với
Jessamine nên Nate chẳng biết cô đã rời phòng.
***
Tessa cực kì dễ dàng tìm được đường tới cái cầu thang xoắn ốc bằng đá
chạy giữa Học Viện. Hẳn cô đã nhớ đường chút ít rồi. Cô đi xuống dưới