là tiêu đề "Truyện trinh thám: 'Đồng 2 xu'". Tên tác giả đương nhiên là
"Edogawa Ranpo".
"Người mắc sai sót đó là Ranpo?"
"Đúng. Ranpo đã làm sai mật khẩu trong tác phẩm đầu tay 'Đồng 2
xu'."
Tôi hết sức ngạc nhiên. Nói mới nhớ, khi đọc "hồ sơ" về Kayama
Akira, cô có nói với tôi rằng tác phẩm đầu tay của Ranpo phạm lỗi sai cơ
bản. Chắc là chuyện này rồi.
"Đây là Thanh niên mới, số đăng tải 'Đồng 2 xu', cũng là số mà Ranpo
ra mắt độc giả với tư cách tác giả trinh thám."
Nói đoạn, Shioriko lại lấy ra một quyển sách khác.
Trên bìa màu vàng có ba nhan đề "Chuyện lạ về đảo Panorama",
"Pháp sư cao một tấc", "Vụ án mạng tại quán trọ bên hồ".
"Còn đây là tuyển tập xuất bản cuối đời Ranpo, bản in của Togensha...
Hãy đặc biệt chú ý vào chỗ xuất hiện chữ 'e' trong mật khẩu của 'Đồng 2
xu'."
"Kí hiệu chữ nổi khác nhau. Dấu chấm trái đã nhảy lên hàng đầu."
"Đúng vậy. Trong lần phát hành đầu tiên, kí hiệu chữ nổi đã bị dừng
nhầm từ chữ 'e' thành dấu '. Mãi đến sau chiến tranh mới được đính chính
trong bản in của Togensha. Lỗi sai giống hệt câu mật khẩu mà Kayama
Akira tạo ra... Gợi ý để giải nằm ở chỗ này."
Cô chỉ vào mặt viết niên đại của đồng 2 xu đã rỗng.
"Có ghi năm Đại Chính thứ 12 (1923), nhưng về cơ bản thì không thể
nào có niên đại này được."