Toranaga? Tại sao ông ta lại bỏ tù gã để xử tử? Tại sao Ishido lại muốn
cứu gã ra khỏi ngục? Tại sao bọn cướp tìm cách bắt gã để lấy tiền chuộc?
Tiền chuộc của ai? Và tại sao Anjin-san vẫn còn sống? Tên cướp rất có thể
dễ dàng chém hắn đứt làm đôi.
Yabu nhận thấy những vệt hằn sâu trên mặt Blackthorne mà lần đầu tiên
gặp anh, lão không nhìn thấy. Trông gã có vẻ đói, Yabu nghĩ. Trông như
một con chó hoang. Nhưng không phải chó thường, mà là con chó đầu đàn,
neh?
À phải rồi, hoa tiêu, ta sẵn sàng trả một ngàn Koku để có được ngay lúc
này một tên thông ngôn có thể tin cậy được
Ta sẽ là ông chủ của ngươi. Ngươi sẽ đóng tàu cho ta và huấn luyện người
của ta. Ta phải tìm cách xoay xở Toranaga thế nào đó. Nếu không được
cũng không sao. Kiếp sau, ta sẽ chuẩn bị tốt hơn.
"Một con chó khôn!" Yabu nói to với Blackthorne và khẽ mỉm cười. Tất
cả những gì ngươi cần chỉ là một bàn tay kiên quyết, vài khúc xương và vài
trận roi. Trước hết, ta sẽ nộp ngươi cho Đại nhân Toranaga... sau khi cho
ngươi tắm rửa sạch sẽ. Ngài hoa tiêu ơi, ngài hôi lắm!
Blackthorne chẳng hiểu gì cả nhưng cảm thấy trong những lời nói đó có ý
thân thiện và nhìn thấy Yabu mỉm cười Anh mỉm cười đáp lại." Wakiri
masen" - tôi không hiểu.
"Hai, Anjin-san"
Viên Daimyo quay đi và nhìn theo phía bọn cướp. Hắn khum khum hai
bàn tay quanh miệng rồi hét to. Ngay tức khắc bọn Áo Nâu quay lại với
hắn. Tên đội trưởng Samurai Áo Xám đang đứng ở giữa đường mòn cũng
gọi mọi người chấm dứt cuộc săn đuổi. Không được bắt tên cướp nào đem
về.
Khi đội trưởng đám Áo Xám lại gần Yabu, hai người đã bàn cãi với nhau
rất lâu, chỉ trỏ về phía thành phố và phía lâu đài, rõ ràng có sự bất đồng ý
kiến giữa hai người.
Sau cùng, Yabu gạt ý kiến viên đội trưởng, bàn tay để trên đốc kiếm và ra
hiệu cho Blackthorne lên kiệu.
"Iyé", viên đội trưởng nói.