Norah gật đầu trước lời giải thích rành rọt của Lawrence, như một
con chiên ngoan đạo đang toàn tâm nghe giảng.
"Chúng tôi định mang một lượng lớn vàng vào trong thị trấn mà
không để bị phát hiện, bằng cách giấu vàng vào trong bụng cừu."
Norah trố mắt to đến mức Lawrence tưởng sẽ nghe thấy tiếng cô thốt
lên "không thể nào", nhưng dường như câu nói của anh đã bắt đầu thấm
vào tâm trí Norah như nước ngấm vào đất cứng.
Không chỉ riêng loài cừu, những loài động vật ăn cỏ quanh năm có xu
hướng nuốt rất nhiều đá trong quá trình này. Không lý nào họ lại không
trộn những hạt vàng vào cỏ và cho bọn cừu ăn. Tuy nhiên, trong lúc
chậm chạp đi qua trạm kiểm soát, bọn chúng có thể sẽ nôn vàng ra trong
quá trình nhai lại. Và rồi ở đó đã có Norah, một người chăn cừu dù kỹ
năng điêu luyện, nhưng chỉ dẫn theo bầy cừu nhỏ, thường lang thang ở
khu vực không bóng người. Trạm kiểm soát đầu tiên họ đi qua khi đến từ
Poroson khá khiêm tốn. Nếu người qua lại đông hơn, trạm kiểm soát đã
có quy mô lớn hơn.
Norah chậm rãi gật đầu rồi thì thầm "thì ra là vậy".
"Tuy nhiên, giá vàng cao ngất ngưởng ở tất cả các thị trấn bị ảnh
hưởng bởi chính sách của đô thị này. Và như thế, nơi thuận tiện nhất để
chúng ta thu mua vàng chẳng đâu khác ngoài Lamtra, thị trấn người dị
giáo. Nếu sử dụng con đường an toàn từ Lamtra, chúng ta sẽ gặp rất
nhiều người qua lại, hơn nữa tuyến đường đó đã có từ lâu nên hiện giờ
nó đã trở thành lãnh địa chăn thả của người chăn cừu khác. Lý do tôi
chọn Norah chính là vậy. Không một ai nghi ngờ khi thấy cô lang thang
cùng bầy cừu ở những nơi chẳng mấy người qua lại; hơn nữa, nơi đó còn
kết nối với Lamtra bằng con đường có cự ly gần nhất."
Sau đó Lawrence ngừng một nhịp, khẽ hắng giọng trước khi nghiêm
túc nhìn Norah và nói tiếp.