SỰ THẬT VỀ VỤ ÁN HARRY QUEBERT HAY CHUYỆN NÀNG NOLA - Trang 225

đương này. Đó là một màn kịch vừa tuyệt vời nhưng cũng thật bi thương:
tình yêu đối với họ còn giá trị hơn cả kho báu, nhưng họ lại bị tước mất
điều đó.

Người yêu dịu dàng của anh!
Anh không thể xuất hiện cùng với em được bởi vì điều đó sẽ làm cho

chúng ta đau khổ. Chúng ta không thuộc về cùng một thế giới và mọi
người sẽ không thể hiểu được. Anh thật sự đau khổ bởi vì sinh ra
không đúng lúc! Tại sao chúng ta phải sống theo phong tục của những
người khác? Tại sao chúng ta lại không thể đơn giản yêu nhau mặc
cho sự chênh lệch tuổi tác? Đây là thế giới của ngày hôm nay: một thế
giới mà hai người yêu nhau không thể nắm tay nhau. Đây là thế giới
của ngày hôm nay: đầy những quy định và nguyên tắc, nhưng đó là
những nguyên tắc đen tối giam hãm và làm héo úa trái tim của con
người. Chúng ta, con tim chúng ta trong trắng, nhưng nó bị buộc phải
đóng chặt lại.

Anh yêu em, một tình yêu vô hạn và vĩnh hằng. Kể từ ngày đầu tiên.

Tình yêu của em…
Cảm ơn anh vì bức thư vừa rồi. Đừng bao giờ ngừng viết anh nhé,

những lá thư đẹp biết nhường nào. Mẹ em hỏi người nào mà viết cho
em nhiều đến thế. Mẹ em muốn biết tại sao lúc nào em cũng đi lục tìm
trong thùng thư. Để mẹ không nghi ngờ, em đã trả lời rằng đó là thư
của một người bạn mà em gặp vào dịp đi nghỉ hè cùng lớp năm ngoái.
Em không thích nói đối, nhưng như vậy thì thuận lợi hơn. Chúng ta
không thể nói gì được, em biết là anh có lí: mọi người làm chúng ta
đau đớn. Ngay cả việc thật khó khăn khi phải gửi thư cho anh qua
đường bưu điện trong khi chúng ta lại ở gần nhau đến thế.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.