SỬ THI ILIAD - HOMER - Trang 52

Patroklos sẽ phiêu du miền cực lạc. Ban đêm hồn ma Patroklos xuất hiện
đến bên Achilleus xin bạn mau mau lo việc mai táng để có thể xuống địa
ngục. Hôm sau quân đoàn tổ chức lễ mai táng hết sức chu đáo và trọng thể;
mười hai tù binh bị hạ sát trên giàn hỏa cùng mấy con ngựa và mấy con
chó. Sau đó tổ chức tranh tài thể thao, gồm đua xe, chạy bộ, bắn cung, đấu
võ, đô vật. Achilleus chủ tọa, phát thưởng cho người trúng giải, tướng quân
tỏ ra đặc biệt lịch sự, tao nhã với Agamemnon và Nestor.

Khúc 24 (804 câu). Thi thể Hektor vẫn nằm trên mặt đất dưới bầu trời,

không được chôn cất, hàng ngày lại bị kéo quanh mồ Patroklos, thời gian
dài mười một ngày. Thấy thế bèn nổi giận và thương hại người quá cố bất
hạnh, sau khi họp bàn, thần linh quyết định can thiệp. Apollo hóa phép cứu
thi hài khỏi trương nát, rữa thối; Thetis được cử đi nói cho Achilleus hay
thần linh bất mãn, yêu cầu tướng quân cho thi hài chuộc lại; Iris được phái
tới nói cho Priam hãy mang tiền của ban đêm tới doanh trại quân Achaian
thương thảo. Mặc dù phu nhân phản đối, lão nhân vẫn ra đi, Hermes giả
dạng lính trẻ người Myrmidon dẫn đường. Tới nơi mặt đối mặt kẻ thù,
không nói một lời, lão nhân đưa tay nắm đầu gối, cúi mặt hôn “tay kẻ đã
giết con mình” (24.479). Tuy nhiên, lão nhân thấy nếu không bị coi thường,
nếu không bị chống đối khiến bực mình, nổi đóa, Achilleus tỏ ra điềm đạm,
dễ thương, vẻ mặt tràn trề nét hiền từ tự nhiên. Tướng quân vừa ân cần tiếp
quân vương lụ khụ vừa tưởng nhớ bố già, Peleus; tướng quân tự tay nâng
thi hài Hektor để lên giá gỗ, lấy vải phủ kín, tuyên bố sẽ tiếp đãi ân cần, bày
bàn ăn uống, dọn giường nghỉ ngơi và đồng ý ra lệnh binh sĩ ngừng mọi
hành động thù nghịch suốt thời gian lão nhân lo việc mai táng con trai.
Quân vương là khách quý của tướng quân mấy tiếng đồng hồ, trước rạng
đông ra về, không gặp khó khăn hay bị quấy rầy. Hermes đánh thức lão
nhân, hộ tống ra khỏi doanh trại. Mặt trời chưa ló lão nhân đã mang thi hài
con về tới cổng thành Troa. Toàn dân bu quanh khóc than. Trong số có ba
phụ nữ nghẹn ngào hơn cả: Andromakhe, Hekabe, Helen. Chín ngày sửa
soạn đám tang, trùng hợp với thời gian tổ chức đám tang Patroklos. Tiếng
than, tiếng khóc, tiếng nức nở, tiếng nghẹn ngào đầy thương tiếc nỉ non

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.