CHƯƠNG 8
Câu chuyện bên bàn ăn
---oOo---
- Vâng, bây giờ bác làm ơn cho chúng cháu biết chuyện gì đã xảy ra
cho ông Tumnus – Lucy nói.
- Thật xấu – Hải ly nói, lắc đầu quầy quậy.- Thật là xấu, thật xấu,
không có gì nghi ngờ, bác ấy đã bị bọn mật thám mang đi. Tôi biết được
điều này là từ một chú chim đã tận mắt chứng kiến.
- Nhưng bác ấy bị giải đi đâu ạ? – Lucy lo lắng hỏi.
- À, người ta nhìn thấy họ lần cuối khi đang đi về hướng Bắc và tất cả
chúng ta đều hiểu điều đó có ý nghĩa gì.
- Không, chúng cháu không hiểu.- Susan nói.
Ông chủ nhà lắc đầu với vẻ buồn bã:
- Tôi e rằng điều đó có nghĩa là chúng giải bác ấy đến nhà mụ ta.
- Nhưng chúng cháu phải làm gì để giúp đỡ bác ấy đây, bác hải ly? –
Lucy hỏi với hơi thở gấp, vẻ âu lo ra mặt.
- À, trong chuyện ấy các bạn không thể nói chắc được. Chẳng có bao
nhiêu tin tức trong lâu đài lọt ra ngoài. Tượng đá. Có quá nhiều những pho
tượng, người ta kháo nhau như thế, trong sân lâu đài, trên các bệ cầu thang
và trong đại sảnh. Đó là những người bị mụ ta hóa phép – nói đến đây hải
ly dừng lại rùng mình – biến thành đá.
- Nhưng bác hải ly, - Lucy nôn nóng nói, - chúng ta có thể - cháu
muốn nói chúng ta phải làm một cái gì đó để cứu bác ấy. Chuyện này liên
quan đến sinh tử và tất cả là lỗi của cháu.
- Tôi không nghi ngờ là các cháu sẽ cứu bác ấy nếu có thế làm được,
các cháu yêu quý ạ. – Hải ly vợ đáp thay chồng, - nhưng các cháu không có