CẢNH 7
Phòng Thí Nghiệm
Chủ Nhật, Ngày 19 Tháng Sáu
Buổi Chiều
Buổi sáng Chủ nhật Drury Lane cảm thấy khá hơn nhiều - rất rất nhiều là
đằng khác. Tuy nhiên, Dromio thông báo với Barbara Hatter, thành viên
duy nhất của gia đình tỏ ra quan tâm, rằng ngài Drury sẽ dành hầu hết các
buổi sáng và một phần của buổi chiều để nghỉ ngơi trong phòng và mong
cô Hatter vui lòng không để ngài ấy bị quấy rầy?
Người chủ nhà nghe theo, và Drury Lane đã không bị quấy rầy.
Lúc 11 giờ bác sĩ Dubin ghé qua, tới thăm “bệnh nhân,” rồi mười phút
sau đó xuống nhà, thông báo rằng “bệnh nhân” hầu như đã hồi phục sau
cơn đau tim, rồi đi luôn.
Quá trưa một chút, Lane tiến hành một vụ điều tra bí mật như trong đêm
trước. Giả như có bị ốm thì trông ông cũng không tồi tệ đến thế này. Khuôn
mặt ông hốc hác, ông đã trải qua một đêm không ngủ. Dromio ra dấu cho
ông, rồi ông lẻn ra ngoài hành lang với bước chân vội vã và đôi vai lom
khom. Tuy nhiên, chuyến trinh sát hôm nay, lại không nhằm vào căn phòng
chết kia. Thay vào đó, ông bước nhanh vào phòng thí nghiệm. Ông di
chuyển như đã lên kế hoạch từ trước, tới chỗ buồng quần áo bên trái cánh
cửa và hé cửa một chút để có một tầm nhìn tuyệt vời. Và một lần nữa, với
vẻ kiên định, ông điềm tĩnh chờ đợi.
Có vẻ những việc này thật ngớ ngẩn và vô ích. Đó là việc cúi mình trong
bóng tối, sự ngột ngạt trong tủ, hầu như không thở nổi, đôi tai ù đặc chẳng