Aleksandr I. Solzhenitsyn
Tầng đầu địa ngục
Dịch giả: Hải Triều
- 23 -
Giáo đường Thánh Jonh
Yakanov gọi lớn tên nàng – Angiya – và, như một làn gió, những cảm giác
xưa cũ đã bị lãng quên trở lại như mới hoàn toàn làm cho tấm thân đàn ông
trung niên, no đủ của y xúc động.
Ngày đó y hai mươi sáu tuổi và nàng hai mươi mốt.
Người thiếu nữ ấy không phải được sinh ra từ trái đất này. Nàng bất hạnh vì
nàng có một linh hồn cao thượng và nàng đòi hỏi đến một mức độ nhiều
không sao chấp nhận được. Đôi khi, trong lúc nàng nói, đôi mày và hai
cánh mũi nàng rung động như những cánh chim bồ câu. Chưa ai từng nói
những lời nghiêm khắc đến như nàng với Yakanov, nàng xét nét với một vẻ
cực kỳ nghiêm trọng những hành động của Yakanov, những hành động mà
y cho là rất thường. Mà rất lạ lùng, khó hiểu làm sao, nàng coi những hành
động ấy là ti tiện, hèn hạ. Và nàng càng tìm thấy nhiều tội lỗi ở Yakanov
chừng nào, y lại càng bị nàng hấp dẫn, càng muốn được gần nàng chừng ấy.
Mối tình của họ thật là lạ kỳ.
Người ta chỉ có thể nói chuyện với nàng một cách rất thận trọng. Nàng yếu
đuối đến nỗi chỉ cần đi lên một ngọn đồi cũng đủ làm nàng kiệt sức, hoặc
chỉ chạy vài bước. Ngay cả một cuộc nói chuyện hơi gay gắt cũng đủ làm
nàng thở mệt. Người ta dễ dàng làm cho nàng phật lòng, buồn rầu.
Tuy vậy, nàng vẫn có đủ sức đi trong rừng hết ngày này sang ngày khác và,
đây cũng là sự lạ kỳ, không bao giờ nàng đem theo quyển sách nào vào
rừng. Sách ngăn cản sự thông cảm giữa nàng và rừng cây, sách làm cho
nàng xao lãng sự chú ý vào rừng cây. Nàng chỉ đi lang thang trong rừng cây
và ngồi nhìn ngắm những huyền bí của rừng. Những khi Yakanov cùng vào
rừng chơi với nàng, y ngạc nhiên vì những nhận xét của nàng: Tại sao thân
cây lau chùng xuống mặt đất? Bằng cách nào màu sắc trên những lá cỏ
trong rừng đổi màu khi chiều tối? Y chưa từng bao giờ để ý đến những điều