THÁC LŨ - Trang 325

tầm nhìn và anh hạ thấp những phao nổi xuống để chuẩn bị đáp. Anh bật
đèn chiếu và chiếc máy bay nhẹ nhàng chạm mặt nước yên tĩnh, ném lên
một màn tia nước từ những phao nổi. Rồi Pitt lái nó chạy dọc theo chiếc tàu
nghiên cứu và tắt động cơ.

Giordino đẩy nắp mái vòm máy bay lên, đưa tay vẫy ông Rudi Gunn

và Thuyền trưởng Frank Stewart đang đứng cạnh lan can tàu. Ông Stewart
quay lại và hét lớn một mệnh lệnh. Cây đà của cần trục khổng lồ trên chiếc
tàu quay vòng cho tới khi nó lơ lửng bên trên chiếc Skyfox. Sợi cáp được
thả xuống, và Giordino gắn cái móc và buộc những sợi dây vào những
khoen nâng tại mép trên cánh máy bay và thân máy bay trước khi chộp bắt
những sợi dây từ đám thủy thủ ném xuống. Một dấu hiệu được ban ra và
động cơ cần trục gầm rú nhấc bổng chiếc Skyfox lên.

Nước rơi xuống như những dòng thác từ thân máy bay và phao nổi

khi toán thủy thủ tuần dương điều khiển những sợi dây kéo chiếc máy bay
vào đúng vị trí thích hợp. Khi công việc hoàn tất, cần trục hạ thấp chiếc
máy bay xuống một bãi đáp trên boong ở đuôi tàu cạnh một bãi đáp khác
dành cho trực thăng của tàu. Pitt và Giordino leo ra khỏi buồng lái và bắt
tay ông Gunn và ông Stewart.

“Chúng tôi quan sát qua ống dòm”, ông Stewart nói. “Nếu các cậu

lượn quanh Sungari thấp hơn, có thể các cậu phải cần đến một cát-xét và bộ
tai nghe để được hướng dẫn nên lái máy bay theo một đường bay đặc biệt”.

“Từ máy bay có thể thấy cái gì hấp dẫn à ?” ông Gunn hỏi.
“Thật kỳ cục khi ông đề cập đến chuyện đó”, Giordino nói. “Tôi tin

chúng tôi vừa nhìn thấy vài chuyện hoàn toàn không ngờ”.

“Vậy các cậu đã thấy nhiều hơn chúng tôi đấy”, ông Stewart nói.
Pitt nhìn theo một con chim bồ nông xếp cánh lại rồi lao nhanh xuống

vào trong nước và trồi lên với một con cá nhỏ trong cái mỏ giống như một
cái xẻng của nó. “Ông đô đốc bảo chúng tôi, rằng các ông thất bại chẳng
khám phá được gì bên dưới những cầu tàu trước khi bọn an ninh của chúng
chộp được chiếc xe tự hành hoạt động dưới nước của các ông”.

“Chẳng phát hiện được gì thật”, ông Gunn thừa nhận. “Nếu Qin

Shang đang âm mưu vận chuyển lậu những kẻ di cư bất hợp pháp ngang
qua Sungari, hắn sẽ không dùng một chiếc tàu đi theo những hành lang dưới
nước dẫn tới những nhà kho tại các trạm đến”.

“Các cậu đã cảnh báo chúng tôi bọn chúng có thể giở trò xảo quyệt”,

ông Stewart nói. “Và chúng tôi sẽ gặp nhiều khó khăn. Giờ đây NUMA đã

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.