THẬP NHỊ BINH THƯ - Trang 164

- Nếu gặp bạo binh thì dùng cách đánh lừa mà khắc phục họ;
- Nếu gặp nghịch binh thì dùng cơ quyền mà khắc phục họ .
Võ Hầu

[6]

hỏi rằng: Xin được nghe về phép trị binh nuôi người , giữ nước .

Khởi đáp rằng: Ngày xưa bậc quân vương sáng suốt ắt phải lo giữ gìn lễ chế

giữa vua và tôi , lo trau dồi nghi thức giữa người trên và kẻ dưới , vỗ về trăm
họ , gom trị dân chúng , chiếu theo phong tục mà giáo huấn , tìm mời các bậc
lương thiện tài năng để phòng bị cho khỏi sai lầm .

Ngày xưa , Tề Hoàn Công chiêu mộ được năm vạn sĩ tốt nên làm bá chủ các

chư hầu . Tần Văn Công triệu tập được bốn văn sĩ tốt mà được thỏa chí . Tần
Mậu Công đem ba vạn sĩ tốt ra hãm trận mà khuất phục được các lân bang thù
địch . Cho nên làm vua một cường quốc ắt phải nuôi người .

- Nếu có những kẻ can đảm , mạnh mẽ thì gom họ lại thành một tốp

[7]

;

- Nếu có những kẻ hăng hái tiến đánh , cố hết sức để bày tỏ lòng trung dũng

thì gom họ lại thành một tốp;

- Nếu có những kẻ có tài trèo cao , vượt xa , lẹ chân chạy giỏi thì gom họ lại

thành một tốp;

- Nếu có những tôi tớ cũ của nhà vua bị mất chức , nay muốn lập công với

bề trên thì gom họ lại thành một tốp;

- Nếu có những kẻ bỏ thành không giữ , nay muốn rửa vết nhơ ấy thì gom họ

lại thành một tốp .

Đó là năm phép để kén chọn quân tính nhuệ . Kiếm được ba ngàn người như

thế , ở trong đánh ra có thể phá vỡ vòng vây , ở ngoài đánh vào có thể hạ
thành.

Võ Hầu hỏi rằng: Xin được nghe về phép lập trận cho được vững vàng ,

phép giữ gìn cho được chắc chắn , phép đánh phá cho được thắng lợi .

Khởi đáp rằng: Nhà vua đứng xem thì còn có thể hiểu cách thức được , há

chỉ nghe giảng mà hiểu được sao?

Nếu vua đặt người hiền tài ở trên , kẻ ngu xuẩn ở dưới thì có thể bày trận

vững vàng;

Nếu nhân dân sống yên ổn với nhà ruộng của họ , thân yêu quan lại coi sóc

họ , thì có thể giữ gìn chắc chắn;

Nếu trăm họ cho là vua ta phải lẽ , địch quốc trái lẽ , thì có thể đánh phá

thắng lợi .