một tòa cung điện bằng kim cương và vàng, lúc nào cũng vang lên những
tiếng vỗ cánh và những khúc ca khải hoàn. Jéhovah, trên ngọn núi của y,
ghen với Lucifer.
Chòm sao bảy ngôi hấp dẫn (les sept etoiles magnetiques) chúng tôi đoán đây là ám chỉ chòm sao Thất
tinh, hoặc Thất nữ (Pleiades) ở bầu trời phía bắc. Có lẽ gọi là Magnetiques (có từ tính) vì nó hút kim
nam châm bao giờ cũng hướng về nó, và cũng có lẽ vì nó là chòm sao thu hút sự chú ý và ngưỡng vọng
của giới văn thơ. Đó là bảy con gái của thần Atlas và Pléioné tự tử vì thất vọng và được hóa thân thành
bảy ngôi sao ở bầu trời phương bắc.
“Cả hai anh chị đều biết: các thiên thần, cũng như người trần đều cảm
thấy nảy mầm trong mình tình yêu và lòng căm thù. Đôi khi có khả năng
những quyết tâm cao độ nhưng thường thường họ đều tuân theo lợi ích, và bị
lòng sợ hãi chi phối. Hồi đó, cũng như ngày nay, họ tỏ ra, phần đông, không
có khả năng những tư tưởng cao cả, và lòng sợ hãi Chúa tể là tất cả đức năng
của họ. Lucifer, vốn rất miệt thị những cái gì đê hèn, khinh bỉ cái đám lúc
nhúc những tinh thần tôi tớ bị lôi kéo vào các trò du hí và khánh tiết. Nhưng
đối với những kẻ linh hoạt một tinh thần quả cảm, một tâm hồn băn khoăn,
đối với những kẻ bừng bừng một mối tình yêu tự do dữ dội thì ông dành cho
một mối tình bạn hữu, mà họ đáp lại bằng sự kính thờ. Những kẻ đó rời bỏ
hàng đàn lũ đông đảo ngọn Núi của chúa tể và đem đến cho vị Séraphin
những sính lễ mà Kẻ kia
muốn giữ cho riêng mình.
Kẻ kia (l’Autre): người theo đạo Cơ đốc gọi là Đức chúa Trời là Dieu, Chúa quỷ là l’Autre (kẻ kia) vì
kiêng không gọi đích danh con quỷ. Đây, ngược lại, gọi Chúa Trời là Kẻ kia, tỏ rõ lập trường tôn kính
Lucifer và ghét Jéhovah.
“Hồi đó tôi ở trong hàng ngũ những kẻ trị vì và cái tên Alaciel của tôi
không phải là không vinh diệu. Để thỏa mãn tinh thần của tôi, trăn trở bởi
một nỗi khao khát không thể nào nguôi là được biết và được hiểu, tôi quan