trắng bệch, hắn thấy Thérèse trong chiếc áo ngủ, váy ngắn, hoàn toàn rực
rỡ, tóc buộc chặt phía sau đầu. Nàng khép cửa lại, vòng tay đeo lên cổ hắn.
Một mùi nồng ấm toát ra từ người nàng, mùi quần áo sạch và da thịt mới
tắm gội.
Laurent ngạc nhiên thấy người tình của mình xinh đẹp. Hắn chưa bao giờ
chú ý đến người đàn bà này. Thérèse mềm mại và mạnh bạo siết chặt lấy
hắn, ngã đầu ra sau và trên khuôn mặt nàng lướt qua những làn ánh sáng
nóng bừng, những nụ cười mê đắm. Khuôn mặt đó như biến dạng đi, có vẻ
cuồng si và mời gọi, đôi môi ẩm ướt, đôi mắt lấp lánh, nàng rạng rỡ hẳn
lên. Thân hình vặn vẹo uyển chuyển, thiếu phụ đẹp một vẻ đẹp kỳ lạ, đầy
cuồng nhiệt. Tưởng như khuôn mặt đó vừa bốc cháy từ bên trong, và những
ngọn lửa toả ra từ da thịt. và bao quanh nàng, máu đã sôi lên những dây
thần kinh căng thẳng, cứ thế hừng hực bốc hơi, một luồng hơi thấm thía và
nhức nhối.
Từ cái hôn đầu tiên, nàng đã tỏ ra thành thạo. Cơ thể thèm khát cuống quít
lao vào niềm khóai lạc. Nàng bừng tỉnh như từ một giấc mơ, sống dậy từ
nỗi đam mê. Nàng đi từ vòng tay yếu đuối của Camille sang cánh tay lực
lưỡng của Laurent, và sự gần gũi với người đàn ông cường tráng đã gây
một cơn chấn động đột ngột, kéo nàng ra khỏi cơn mê ngủ của thân xác.
Mọi bản năng đàn bà dễ kích động nơi nàng vỡ oà với một sự hung tợn
chưa từng thấy, dòng máu của người mẹ, cái dòng máu châu Phi đó bùng
cháy trong huyết quản, bắt đầu dâng trào, đập điên cuồng trong cơ thể cằn
cỗi, hầu như còn trinh trắng của nàng. Nàng xoài người ra, dâng hiến với
một sự trâng tráo tột cùng. Và từ đầu đến chân, những cơn rùng mình dai
dẳng lay động toàn thân.
Chưa bao giờ Laurent biết đến một người đàn bà như vậy. Hắn sững sờ,
cảm thấy khó chịu. Bình thường, những cô tình nhân của hắn không đón
nhận hắn với một sự cuồng nhiệt đến thế, hắn đã quen với những nụ hôn
lạnh lẽo, thờ ơ, những cuộc tình mệt mỏi chán chê. Những tiếng thổn thức,