Bà đang mạng lại cái mùng cho đứa cháu nhỏ. - Hai vợ chồng ở bên
nhau trong một ngày chủ nhật, thật là một sự lạ phải không? Có vẻ là chúng
nó hiểu nhau hơn từ khi Kikuco trở về đấy... Này ông, trong cuộc đời kể
cũng lắm sự lạ thật?
- Nhưng Kikuco không được hạnh phúc. - Singo làu bàu.
- Tôi thì tôi không nói như vậy đâu. - Yasuco đáp lại. - Lâu nay tôi
không thấy nó vui vẻ như bây giờ. Ừ thì nó có sút đi mất một ít, nhưng nhìn
nét mặt rạng rỡ của nó, tôi...
- Hừm.
- Mà Suychi dạo này đi làm về đúng giờ, còn chủ nhật thì ở nhà. Người
ta vẫn có câu: "Mỗi cái rủi thường dọn đường cho một cái may" và chuyện
nhà mình thì cũng như vậy thôi.
Singo lặng thinh không đáp.
Suychi và Kikuco từ ngoài vườn vào.
- Ba xem này, Satoco nó bẻ mấy cành quý của ba đây! - Suychi nói và
chìa ra mấy cành anh đào non.
- Ái chà! Nhưng mà thôi, vì những cành như vậy đứa trẻ nào mà chả
muốn ngắt.
Kikuco đứng nép ở đằng sau lưng chồng.
2
Khi từ Tokyo trở về, Kikuco mua tặng Singo một dao cạo râu điện. Bà
Yasuco nhận được một tấm lụa để may đai kimono, còn Fusaco - mấy chiếc
váy nhỏ cho hai đứa con của chị ta.