Nàng cảm thấy lo ngại khi đôi mắt hắn lướt trên người nàng, vì nàng biết
rằng bộ quần áo ướt dính sát người đang làm lộ thân hình đàn bà của nàng.
Đôi lông mày thưa của tên cướp sít lại dần, đôi mắt hắn nheo lại và một nụ
cười tinh quái nở trên môi hắn.
- Thế nào, chàng trai - hắn nói-đi biển thích chứ? Hắn rút kiếm ra dí vào
ngực Angielic , chỗ cổ áo mà theo bản năng nàng khép vội lại. Nàng cảm
thấy chất thép nhọn chích vào da thịt, nhưng nàng vẫn thản nhiên.
- Dũng cảm nhỉ?
Hắn ấn mạnh một tí nữa, thần kinh của Angielic quá căng thẳng suýt đứt
tung. Đột nhiên lưỡi kiếm luồn vào khe áo và rạch toạc lớp vải, cặp vú trắng
muốt bỗng phơi ra.
- A, một cơ nàng!
Bọn thủy thủ cười phá lên khi Angielic vội vàng kéo chiếc sơ mi rách che
ngực. Đôi mắt nàng quắc lên.
Tên cướp biển tiếp tục cười:
- Một cô nàng! Hôm nay quả là ngày lắm trò vui trên tàu Hermes. Một lão
già giả dạng là một tên da đen, một người đàn bà cải trang là đàn ông, một
tên xứ Provence đóng vai người hùng và ngay cả lão già Coriano đây cũng
cải trang làm thần biển.
Cả bọn lại cười ầm lên khi quay sang nhìn tên thuyền phó xấu xí có băng
vải
che mắt tên là Coriano.
Đợi tiếng cười dứt hẳn Angielic nói:
- Và một con lợn cải trang làm một nhà quý tộc Pháp.
Tên thuyền trưởng chấp nhận lời xỉ vả một cách tỉnh bơ, nụ cười vẫn không
tắt trên môi hắn.
- Hay lắm, hay lắm-Thêm nhiều chuyện bất ngờ nữa! Một phụ nữ có tài đối
đáp tuỵệt vời! Thật là của hiếm ở cái hải cảng vùng Levant. Ngày hôm nay
rốt cuộc cũng chẳng đến nỗi tồi tệ lắm, anh em nhỉ? Quý nương ở đâu nhỉ?
Provence chứ?
Nàng không đáp. Hắn tiến sát đến bên nàng và đặt tay lên eo nàng. Nàng lùi
lại nhưng hắn bất chấp, giật lấy con dao găm và chiếc hầu bao, hắn nhấc