TÌNH SỬ ANGÉLIQUE TRỌN BỘ - Trang 263

không vui.
- À, vậy thì thôi nhé, không sao. - Phu nhân Xoaxông nói và có một cử chỉ
lộ vẻ thất vọng.
Sau đó Angiêlic nhận thấy Hầu tước Vácđơ đang đến gần. Nàng không
muốn trạm chán với con người quý tộc đã đối xử thô bạo và bỉ ối với mình,
nàng vẫn cảm thấy vết đau rát trên môi mình đã bị hắn cắn một cách đểu
cáng đến thế. Vì vậy nàng vội nhún thâp chân chào bà Xoaxông và đi tiếp
ra vườn. Ông Xécbalô nói:
- Tôi có cảm giác cô nàng Ôlanhpia xinh đẹp đang đưa con mắt dâm đãng
liếc nhìn anh chàng Morơ của bà. Lão Vácđơ, người yêu chính thức của mụ,
chưa đủ mụ thỏa mãn. Mụ nôn nóng phát cuồng lên được biết một anh
người Morơ làm tình ra sao.
- Ôi, hãy rảo bước lên chứ đừng thốt ra những điều ghê tởm ấy! - Angiêlic
sốt ruột nói. Tôi cần biết trước hết liệu hai ông Lôdăng và Uymie đã sắp
xông vào đâm chém nhau chưa.
Nhưng tới bến cảng sông Xen thì có tiếng người gọi. Một người quý tộc mà
Angiêlic chưa biết, đến gần nàng xin ít phút để thưa chuyện.
- Vâng, nhưng xin nói ngắn cho.
Ông ta kéo nàng ra một chỗ nói riêng:
- Thưa phu nhân, tôi đến đây theo lệnh của Đức ông Philip Oóclêăng, bào
đệ của Đức vua. Đức ông muốn nói chuyện với phu nhân về vấn đề của
Ngài Perắc.
- Ôi, lạy chúa! - Angiêlic lẩm nhẩm, và tim nàng đập mạnh.
Vậy, cuối cùng nàng sắp có một vài tin đích xác chăng? Tuy nhiên, nàng
không ưa gì người em ruột của Đức vua, con người bé nhỏ với đôi mắt lạnh
và lầm lì:
- Đức ông sẽ đợi phu nhân chiều nay vào khoảng năm giờ. - Người kia nói
tiếp se sẽ. - Phu nhân sẽ vòa theo lối phố Tuylơri và đi đến cạnh lâu đài
Florơ, nơi đó là dinh của Đức ông. Xin đừng tiết lộ một chút gì về việc này
với bất cứ ai.
- Tôi sẽ cho người hầu gái đi theo.
- Tùy ý phu nhân.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.