đất lá thông và còn giữ những vệt đen của than. Những cành thông được vứt
thành một chiếc nệm dầy. Những cành khác ken vào vòm cây ở phía trên
chỗ trú này tạo thành một tấm phên dầy, rất kín, đến khói lửa bốc lên cũng
chỉ lọt qua được những lỗ nhỏ. Perắc lấy dao khoét to lỗ ra trong lúc
Phlôrimông co ro dưới đất, vừa ho vừa chảy nước mắt vì ngạt khói. Cậu bé
vẫn chưa chịu đựng được như thổ dân ở đây, mắt họ có thể chịu được khói
cay thường xuyên, bởi trong mùa hạ,
họ vẫn hun khói xua muỗi.
Nhưng một lúc sau, lửa bốc lên cao và tỏa sáng trong chỗ trú thiên nhiên
ban tặng cho họ. Cành thông trên vòm không dễ bị bắt lửa vì trên chúng đầy
những tuyết. Chỉ có vài nhành lá thông hoe hoe vàng và nổ lách tách quanh
chỗ thông gió, nơi thỉnh thoảng lửa lại liếm tới và tỏa ra một mùi rất badan.
Chỗ này vừa đủ chỗ cho hai người ngồi, chân sát vào lửa, hoặc nằm co tròn,
đầu gối lên tay, mỗi người ở một phía bếp lửa. Không khí ấm lên rất nhanh,
răng Phlôrimông thôi không đánh vào nhau nữa, cậu hết càu nhàu, hết sổ
mũi. Chuyến đi trong những vùng băng giá này đã làm cho cậu bé nhức
nhối toàn thân song cậu cố không tỏ vẻ nhăn nhó, bởi nếu thế thì thật đáng
hổ thẹn. Bá tước đã đặt lên than hồng một cái bình gang nhỏ đựng tuyết.
Tuyết tan rất nhanh. Sau khi đã đun quả tầm xuân, ông đổ một cốc rum đầy
theo thói quen như khi ở Caraip, chứ không đổ nước rượu hoa quả và bỏ
thêm vào vài viên đường phên. Chỉ vừa ngửi thấy mùi thơm ngào ngạt của
thứ nước uống nóng bỏng ấy, Phlôrimông đã tỉnh cả người và sau khi uống
xong, cậu cảm thấy khoan khoái ngay.
Hai cha con lặng lẽ ăn ngấu nghiến những miếng bánh ngô và những lát mỡ
và thịt hun khói - phần đền bù thật xứng đáng cho công lao của họ. Sau đó,
họ ăn tới
trái cây khô, những quả chua dôn dốt mà đôi lần Angielic đã trịnh trọng
chia cho mọi người hệt như chia những thỏi vàng. Thảng hoặc lại có một
giọt nước to tướng êm rơi xuống quần áo dầy cộp của họ. Đó là những
mảnh băng đọng trên các cành thông bị hơi nóng làm chảy dần ra. Cái khó
là làm sao có đủ củi để giữ lửa cho căn hầm. Vung mấy nhát rìu,
Phlôrimông đã chặt được một bó từ những cành thông thấp xung quanh.