dương, tọa lạc mé trong mép sân cù, và được một đơn vị quân Nhật đảm
trách việc canh gác, theo lệnh của tướng Douglas Gracey, tổng tư lệnh lực
lượng Anh chiếm đóng.
Joseph dẫn dầu đi lên bậc cấp và Hawke theo sau. Cả hai chào đáp lễ cái
chào đầy oán ghét của gã lính Nhật đang đứng gác: tay đưa lên chào và mắt
trợn ngó lưng trời. Vô tới bên trong tiền sảnh, Hawke giận dữ ném phịch
xắc máy truyền tin lên mặt bàn:
- Vì lý do quái đản nào mà tại Hội nghị Potsdam chúng ta lại chịu cho quân
Anh tiếp quản nam Đông Dương từ vĩ tuyến mười sáu trở xuống? Nếu cứ
giao việc đó cho tướng Wedemeyer ở Hoa Nam thì chúng ta đã có quân
Trung Hoa hiện diện đầy nhóc và các đơn vị quân Mỹ to con tràn ngập chỗ
này lâu rồi.
Hawke vừa nói vừa gớm ghiếc phủi phủi bộ đồ trận làm văng tứ tung lớp
bụi dày bám suốt cuộc tuần thám kéo dài từ ban chiều qua buổi tối:
- Thay vào đó, chúng ta chỉ mới có mấy ngàn tên lính Ấn với chư vị quí tộc
Ăng-lê chỉ huy bọn chúng chạy lòng vòng ở đây và dùng quân thù làm cảnh
sát - còn chúng ta thì thấy nguy cơ dàn ra trước mắt mà chẳng nhúc nhích
ngo ngoe gì được.
Đột nhiên cửa một văn phòng ở tầng trệt bật mở, thò ra thân xác có bộ mặt
đeo kính và cái miệng cười toe toét của viên thiếu tá chỉ huy phân đội.
Thuở còn sống đời dân sự, anh ta là chuyên viên phân tích đầu tư xuất sắc
của Phố Wall. Hiện anh ta vẫn cố sức áp dụng vào công tác quân báo những
phương pháp lý luận và điều nghiên chi tiết cực kỳ thận trọng y như trước
ngày nhập ngũ. Nhưng rốt cuộc anh ta đành phải thú nhận mình hoa cả mắt
trong hoạt cảnh chính trị đầy hoang mang tại Sài Gòn lúc này.
- Bộ chưa ai nói với trung úy rằng vào lúc kết thúc thế chiến, Ngài quí tộc
Thống chế Louis Mountbatten đã sửa lại tên của đơn vị ông ta? “SEAC”
không còn viết tắt cho South East Asia Command – Bộ Tư lệnh Đông Nam
Á nữa, mà là đang viết tắt cho Save England’s Asian Collonies – Cứu lấy
các thuộc địa châu Á của Anh. Đó là lý do tại Potsdam, người Anh cứ
khăng khăng đòi thủ cho bằng được vai trò tham gia công tác Đông
Dương. Với Miến Điện và Ấn Độ ở sát nách Đông Dương, người Anh