ANTHONY GREY & NGUYỄN ƯỚC
TRĂNG HUYẾT
TẬP II - Phần Thứ Ba - Sông Hương - 1936
- 8 -
Ngàn chiếc lồng đèn nhỏ treo cao bên trên vòng thành bằng đá bọc quanh
đàn Nam Giao lung linh sáng như những vì sao giữa bầu trời đen nửa đêm.
Bên trong tế đàn thiêng liêng, một ca đoàn gồm quan xướng lễ và những ca
nhân cung đình cất tiếng loan báo và truyền bảo vạn vật thinh lặng. Tiếng
hát của họ vang lên trong trời đêm mát dịu, vượt qua bên kia vòng tường
đá, nghe rõ từng âm thanh, lan xa trên những con đường thành phố đang im
ngủ.
Đàn có bốn cổng vào. Trên mỗi cổng treo một lá cờ đuôi nheo lấp lánh chữ
nho thêu vàng, đánh dấu rõ rệt bốn phương đất trời: cờ màu đen xác định
phương bắc, màu trắng phương tây, màu xanh phương đông. Ba cổng ấy
đều đóng kín. Chỉ riêng lá cờ đỏ như màu máu lay động uể oải trong gió
nhẹ trên cổng phương nam đang mở sẵn mà theo lý thuyết thờ phượng thời
thái cổ, cổng này dẫn thẳng tới Thiên đình.
Ngay chính giữa đàn, những chiếc đèn dầu dùng làm đèn canh thức, đặt
trên mũi các ngọn sào cao, đã được thắp sẵn, toả ánh sáng màu da cam lung
linh và tràn ngập các bậc cấp dẫn lên đàn.
Đàn có ba tầng. Trên tầng thứ ba, cao nhất, hình tròn là Thanh Đàn, các án
thờ dành cho Hiệu Thiên Thượng Đế là Trời, Hoàng Địa Kỳ là Đất và Liệt
Tiên Vương nhà Nguyễn, được bày biện bên trong màn trướng làm bằng da
thú nhuộm màu xanh đậm, cho thấy việc thờ cúng từ thời thái cổ này có
những phát tích giữa các dân du mục trong hoang mạc vùng Trung Á. Từ
khe hở độc nhất nơi đàn trướng thiêng liêng rọi ra một chùm ánh sáng lớn,
thoát về phương nam trong đêm tối. Thấp một chút ở phía dưới, vô số vũ
công và ca công im lặng đứng dọc theo các bậc cấp của tầng thấp nhất, kéo
dài xuống cổng nam đang mở và tràn ra chỗ bóng tối bên ngoài.
Joseph và Lan đứng chung với nhóm quan khách đặc biệt gồm những kẻ
tham gia đoàn tùy tùng của Toàn quyền Đông Dương ở tầng thứ nhất hình