TRANG NHẬT KÝ ĐẪM MÁU - Trang 113

Mary Higgins Clark

Trang nhật ký đẫm máu

Dịch giả: Võ Liên Phương

Chương 24 - 25

.24

Mona Farrell đến Manhattan dự bữa tối thứ bảy thường lệ với Alex
Carbine. Bà luôn cảm thấy hoan hỉ vào những đêm thứ bảy thế này, dù cho
ông thường xuyên phải đứng lên đón tiếp khách của mình và những người
nổi danh đến đây chỉ để ăn tối.
- Em không hè buồn chán một chút nào cả, - bà xác nhận với ông ta. - Dù
cho em có ngồi đây chờ anh cũng không sao hết. Xin anh đừng quên là em
đã kết hôn với một nhạc sĩ. Anh không biết em phải dự xem bao nhiêu vở
kịch tại Broadway trong khi Jack đang chơi nhạc trong hố dành cho ban
nhạc.
"Có thể Jack sẽ thích Alex!" Mona tự nhủ khi rời khỏi George Washington
để quẹo về hướng Nam đi theo con đường West Side. Jack có tài đối ứng
linh hoạt, rất vui tánh và dễ gần. Alex thì điềm đạm hơn và bà rất thích cái
tư chất này của ông ta.
Mona nhớ lại các bông hoa mà Alex đã gởi tặng bà vào lúc sáng nay. Trên
tấm thiệp chỉ vẻn vẹn có mấy chữ: "Có thể nào chúng soi sáng ngày hôm
nay của em không? Thân mến, Alex"
Ông biết là mỗi ngày thứ sáu, cuộc điện thoại với Lacey làm cho con tim bà
tan nát. Ông cũng biết là chuyện đó làm cho bà khổ sở đến chừng nào và
những bông hoa đó là cách ông muốn nói với bà là ông đã rõ mọi chuyện.
Bà đã tâm sự với ông là Lacey có nói cho bà biết chỗ ở của cô.
- Nhưng em không có nói gì với Kit hết. Nó sẽ đau buồn khi biết được là
em nó không tin nó.
Cũng khôi hài thật, Mona nghĩ trong khi phải chạy chậm lại vì dòng lưu
thông ở vành đai West Side bị kẹt bởi một tai nạn, rằng dường như mọi
chuyện đối với Kit đều dễ dãi còn đối với Lacey thì không được như thế.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.