không chỉ trích những đánh giá của cô ấy, nhưng phê phán họ ở chốn công
cộng là không đúng chỗ.
- Anh không thấy là, - Fanny nói sau một lúc cân nhắc, - thái độ bất nhã này
làm xấu lây đến bà Crawford, vì cô cháu gái do bà nuôi dạy hoàn toàn sao? Bà
đã không dạy cho cô ấy những suy nghĩ đúng đắn để biết hàm ơn ngài thượng
tướng.
- Một nhận xét công bằng. Đúng thế, chúng ta phải nghĩ lỗi của cháu là do
thím, và khiến cho cô ấy càng nhạy cảm hơn với những bất lợi phải chịu.
Nhưng anh cho rằng, gia đình hiện tại của cô ấy sẽ làm cô ấy tốt lên. Cung
cách của bà Grant chỉ làm họ nên người. Cô ấy nói về người anh rất trìu mến.
- Vâng, trừ việc anh ta viết cho cô ấy những bức thư ngắn ngủn. Cô ấy làm
em suýt bật cười, nhưng em không thể coi một người anh có tình yêu rất thắm
thiết hoặc bản tính rất tốt lại không áy náy khi viết cho em gái thứ chẳng đáng
đọc, khi hai anh em xa nhau. Em tin chắc William sẽ không bao giờ đối với em
như thế, dù trong bất cứ hoàn cảnh nào. Cô ấy lại còn cho việc anh không viết
những bức thư dài khi đi xa là đúng sao?
- Là đúng với một đầu óc sắc sảo, Fanny ạ, chộp lấy bất cứ thứ gì có thể làm
thứ giải trí cho mình hoặc cho người khác; hoàn toàn chấp nhận được nếu
không nhuốm màu rầu rì hoặc thô thiển. Mà trên vẻ mặt hoặc cung cách của cô
Crawford không hề có bóng dáng gay gắt, ầm ỹ hoặc thô lỗ. Cô ấy nữ tính một
cách hoàn hảo; trừ những ví dụ chúng ta nói đến. Cô ta không thể bào chữa
nổinhững thứ đó. Anh mừng là em nhìn nhận mọi việc giống anh.
Rèn luyện trí óc cho Fanny và chiếm được cảm tình của cô, Edmund có dịp
tốt để cô nghĩ là mến cậu; dẫu trong giai đoạn này, và về chuyện này, bắt đầu
lúc này là khá nguy hiểm vì sự khác biệt, vì cậu nằm trong số người ngưỡng
mộ cô Crawford, và điều này có thể dẫn cậu đến nơi Fanny không thể theo.
Sức lôi cuốn của cô Crawford không hề giảm sút. Cây đàn hạc đã tới, càng
thêm vào vẻ đẹp, trí thông minh và sự vui sống của cô, cô sẵn sàng chơi đàn,