TRẬT TỰ ĐEN - Trang 107

Thậm chí những người trong bộ lạc của anh, những người dân Zulu

anh em, đôi khi cũng chỉ biết làm theo những phong tục tập quán truyền
thống cũ. Công việc đòi hỏi còn phải phạt cả những người bạn già của ông
nội anh. Những người có tuổi còn gán cho anh một biệt danh, mà theo tiếng
Zulu, có nghĩa là Thằng Béo. Nghe có vẻ không mấy khinh miệt lắm,
nhưng anh biết họ ghét anh. Họ coi anh không đáng làm người vì đã nhận
cái công việc của người da trắng, sông béo nhờ vào người khác. Với lại, ở
đầy anh vẫn còn là người xa lạ. Sau khi mẹ chết, bố anh đã đưa anh đi Úc
khi anh mới mười hai tuổi. Anh đã sống một quãng thời gian khá dài của
cuộc đời mình ở ngoại ô thành phố Darwin nằm trên bò biển bắc của nước
Úc, thậm chí còn có hai năm học ở trường đại học ở Queensland. Giờ anh
đã hai mươi tám tuổi, anh trở về và được bảo đảm một công việc giám sát
thú, một phần cũng là vì anh có học, phần khác cũng là do những mối quan
hệ của anh với những bộ lạc ở nơi đây.

Sống béo dựa vào người khác.

— Anh đi nhanh hơn được nữa không? - Người hành khách của anh

nói.

Tiến sĩ Marcia Fairfield là một nhà sinh vật học, tóc đã hoa râm, đến

từ Cambridge. Một người đáng kính, đang thực hiện một phần của Chương
trình Hành động tê giác, thường gọi là Jane Điềm lành cho tê giác. Khamisi
rất thích làm việc với bà. Có thể vì bà không giả tạo, từ cái áo khoác đi
đường vải ka - ki đã ngả màu của bà tới bộ tóc bạc hoa râm hất ra phía sau
kiểu đuôi ngựa giản dị.

Hoặc cũng có thể do tình cảm của bà. Như chính lúc này đây.

— Nếu con mẹ chết khi đang sinh, con của nó có thể còn sống. Nhưng

được bao lâu cơ chứ? - Bà đấm mạnh nắm đấm vào mép kính chắn gió. -
Chúng ta không thể để mất cả hai được.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.