thể mang lại cho em. Và thật ích kỷ, anh không muốn một ngày nào đó em
nhìn anh và cảm thấy dù chỉ một chút xíu hối hận hay tiếc nuối vì...”
“Em sẽ không bao giờ nghĩ thế.”
“Em không biết được đâu, Clark. Em làm sao biết được chuyện này sẽ
dẫn tới đâu. Em không biết dù chỉ sáu tháng nữa thôi em sẽ cảm thấy thế
nào. Và anh không muốn nhìn thấy em mỗi ngày, nhìn em trần truồng, nhìn
em lang thang trong khu nhà phụ với những bộ đồ kỳ cục mà không...
không thể làm điều anh muốn làm với em. Ôi, Clark, giá em biết ngay lúc
này anh muốn làm gì với em. Anh... anh không thể sống được với suy nghĩ
đó. Anh không thể. Đó không phải là anh. Anh không phải kiểu người cứ
thế... chấp nhận...”
Anh liếc nhìn xuống xe lăn, giọng anh vỡ vụn. “Anh sẽ không bao giờ
chấp nhận thứ này.”
Tôi đã khóc. “Làm ơn đi Will. Làm ơn đừng nói thế. Cho em một cơ
hội.
Cho chúng ta một cơ hội thôi.”
“Suỵt. Nghe nào. Em, hơn bất kỳ ai khác. Hãy nghe điều anh đang nói.
Thứ này... đêm nay... là thứ tuyệt diệu nhất em có thể làm cho anh. Điều em
vừa nói với anh, điều em đã làm là đưa anh tới đây... biết được điều đó - từ
con người anh ban đầu vốn rất tệ bạc, em đã khai quật được chút gì đó để
yêu - chẳng hiểu sao khiến anh rất ngạc nhiên. Nhưng...” Tôi cảm thấy tay
anh khép lại quanh tay mình “... anh cần kết thúc ở đây. Không xe lăn nữa.
Không còn viêm phổi.
Không còn lửa thiêu đốt chân tay. Không còn đau đớn và mệt mỏi,
không còn mỗi sáng thức giấc với khao khát mọi chuyện đã chấm dứt. Khi
chúng ta trở về, anh vẫn sẽ đi Thụy Sỹ. Nếu em thực lòng yêu anh như lời