TRUYỆN NGẮN ĐẶC SẮC CỦA TÁC GIẢ ĐƯỢC GIẢI THƯỞNG NOBEL - Trang 268

- Mày hiểu làm sao được. Nghe bố nói đây. Người ta thường gọi cái điều bà
ấy đang phải chịu đựng là đau đẻ. Đứa bé muốn được ra chào đời, còn bà
ấy cũng muốn nó ra sớm. Bà ấy đã phải dùng tất cả sinh lực của mình để
rặn đẻ ra. Và việc ấy xảy ra cùng lúc bà ấy cất tiếng kêu rên.

- Con có nhận thấy thế.

Chợt thiếu phụ lại gào lên.

- Trời ơi, bố, thế bố không thể làm gì để giúp bà ấy đừng kêu nữa à ?

- Chịu. Bố không có bất kỳ cách nào hết. Nhưng việc bà ấy kêu lên chẳng
đáng ngại. Bố không để ý tới chúng, vì biết chúng hoàn toàn không hệ
trọng gì.

Anh chồng đang ngồi phía đầu giường co rúm người tựa lưng vào tường.

Người đàn bà từ dưới bếp lên, thưa với bác sĩ rằng nước đã sôi. Bố chú
bước vào bếp, ông trút nửa chỗ nước trong chiếc ấm lớn vào một chiếc
chậu thau. Ông mở khăn tay, lấy ra mấy thứ dụng cụ rồi thả vào chỗ nước
còn lại trong ấm.

- Nước sôi kỹ rồi chứ ?

Ông hỏi rồi bắt đầu kỳ cọ hai bàn tay trong chiếc chậu đựng nước nóng
bằng miếng xà phòng ông lấy từ lều. Nick nhìn bố đang lấy xà phòng sát
hết bàn tay này sang bàn tay kia. Trong khi bố chú vừa rửa hai tay hết sức
cẩn thận, ông vừa nói:

- Con nhớ nhé. Nick, trẻ sơ sinh thường đầu ra trước, nhưng đôi khi cũng
có thể không thế. Nếu thai không quay thuận chiều, chúng sẽ gây ra rất
nhiều phiền toái. May ra thì bố không phải mổ cho bà ta. Chỉ lát nữa thôi là
chúng ta sẽ rõ.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.