TÙY ĐƯỜNG DIỄN NGHĨA - Trang 1244

tay áo, lẳng lặng không một lời đứng về phía bên phải điện. Riêng Thẩm
Thuyên Kỳ, Tống Chi Vấn, mặc cho giấy bay xuống như bươm bướm, vẫn
đứng yên không động đậy, chẳng thèm nhặt xem, họ tự tin rằng thơ của
mình nhất định hơn hẳn mọi người, không thể không được chọn. Cuối cùng
thơ của xung quanh đều liệng xuống lầu hết, mà thơ của Thẩm lẫn Tống
đều chưa thấy ném xuống. Thuyên Kỳ nói khẽ với Chi Vấn:
- Lệnh chúa thượng chỉ chọn một bài, nên trong số hai bài này phải có một
bài bỏ ra. Hai chúng ta lâu nay tài danh tương đồng, khó phân hơn kém.
Chỉ cần hôm nay, bài của ai được chọn thì hơn thua rất rõ ràng, mai nay
không phải tranh nhau hơn kém lôi thôi.
Chi Vấn gật đầu tán thưởng. Mãi sau mới lại thấy một tờ giấy bay xuống, ai
nấy đua nhau giành xem, thì ra là của Thuyên Kỳ, bài thơ như sau:

Xe vua dẫn xuân đến
Ao thánh đem Hán về
Hai sao rơi thềm cũ
Ánh nguyệt dẫn tro đi
Kìa tượng hình sấm động
Nọ thuyền ích gặp thì
Căng gấm hoa che núi
Buông màn liễu phủ đê
Ca Phần trỗi lời đẹp(1)
Tiệc Cảo dâng điệu quê (2)
Bầy tôi phận nhỏ mọn
Lạm dự hàng đẩu khuê.

1 Phần: Thành Phần Dương, nổi tiếng thời Hán, được coi là thời thịnh của
phong kiến Trung Quốc.
2 Cảo: Kinh đô nhà Chu, cũng được coi là thịnh trị.

Ở cuối bài thơ có ghi cả lời bình rằng:

"Hai bài thơ của họ Thẩm, họ Tống, tài lực tương đương. Nhưng những

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.