Ông chọn một chiếc ghế dài ở giữa những cây cao mọc quanh một luống
hoa. Trước khi ngồi xuống đó Kikuco bảo:
- Mai con sẽ trở về, xin ba nói với mẹ đừng mắng con!
- Con có cần thổ lộ với ta chuyện gì không?
- Chỉ với ba thôi nhé? Có nhiều cái lắm, nhưng...
4
Sáng hôm sau, Singo thức giấc với một niềm hy vọng mừng vui, nhưng
ông vẫn đi làm mà không đợi Kikuco trở về.
- Con bé nhờ tôi xin bà đừng mắng nó đấy. - ông bảo bà Yasuco.
- Tôi mắng nó ấy ư? - Yasuco rạng rỡ lên vì vui sướng. - Sao tôi lại mắng
nó khi chính chúng ta có lỗi với nó nhỉ?
Với cả nhà, Singo đã chỉ nói là ông có điện đàm với Kikuco thôi, còn
việc gặp gỡ trong công viên không được ông nhắc tới.
Bà Yasuco tiễn ông ra cổng và bảo:
- Ông có ảnh hưởng lớn đối với con dâu và điều đó thật đáng quý.
Ayco đến tìm Singo ở chỗ làm việc sau khi ông tới được một lát.
- Chà, cô đẹp ra nhiều quát - Singo mềm nở chào đón. - Cô lại còn đem
hoa tặng tôi nữa chứ!
Ayco lại bên bàn ông và dùng ngón tay viết lên mặt bàn: “Ngài hãy bảo
cô thư ký ra ngoài”.
- Sao kia? - Singo hơi ngạc nhiên, song ông vẫn yêu cầu Natsuco ra
ngoài để ông nói chuyện riêng với khách.
- Tôi rất tiếc vì hôm qua không đến được. - Ayco nói khi còn lại hai
người. Giọng nói căng thẳng của cô khiến Singo lo ngại. - Mong ngài bỏ lỗi
cho!