TUYỂN TẬP TRUYỆN NGẮN LỖ TẤN - Trang 83

(4) Chỉ cuốn Bản thảo cương mục của Lý Thời Trân (1518 -1593) đời

Minh. Đó là bộ sách kinh điển nghiên cứu dược tính của Trung Quốc, gồm
52 quyển.

(5), (6) Dịch tử nhi thực, Thực nhục ẩm bì là chữ trong Tả truyện.

Dịch tử nhi thực nguyên là chỉ cảnh tượng thê thảm khi thành bị vây.
"Người nước Sở vây nước Tống, người nước Tống đổi con mà ăn, chặt
xương mà nhen lửa". Thực nhục tẩm bì là lấy trong câu Tấn Châu Xước nói
với Tề Trang Công: "Nhưng hai người đó cũng như loài cầm thú, tôi sẽ xẻo
thịt mà ăn, lấy da mà làm nệm"? Hai người đó chỉ Thực Xước, và Quách
Tối, người nước Tề bị Châu Xước bắt được.

VI

Tối om om. Không biết ngày hay đêm nữa. Con chó nhà họ Triệu lại

sủa lên rồi!

Hung ác như sư tử, khiếp nhược như thỏ, giảo quyệt như hồ ly...

VII

Mình biết mưu của họ rồi. Ra mặt giết thì không muốn và cũng không

dám, sợ tai vạ, nên họ thông đồng với nhau, bủa lưới bức mình phải tự sát.
Cứ nhìn điệu bộ của bọn đàn ông đàn bà ngoài phố hôm nọ và hành vi ông
anh mấy hôm nay, có thể rõ được tám chín phần. Tốt nhất là mình cởi thắt
lưng ra, cột lên xà nhà, rồi treo cổ cho chết đi. Họ không mang tội giết
người mà vẫn được như ý muốn. Tất nhiên họ sẽ sung sướng mà reo cười
lên. Bằng không thì mình phải khiếp sợ, buồn rầu mà chết. Dù có gầy đi ít
nhiều, họ cũng vui lòng.

Họ chỉ ăn được thịt chết! Nhớ trong sách nào có nói đến một con vật

tên là hyène (7), mắt rất dễ sợ và hình thù rất xấu xí, thường ăn thịt chết,
xương to mấy cũng nhai nát ra rồi nuốt tất. Nghĩ mà rùng mình! Con hyène
là bà con với lang sói, lang sói là họ hàng với chó. Hôm trước con chó nhà

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.