mẹ hỏi. “Anh trai của Harry hơi rụt rè một chút”.
“Vâng”, tôi đáp nhanh. Đối diện tôi, bố cũng khẽ gật đầu. Mẹ đi ra chỗ
DJ rồi nhanh chóng quay về đứng cạnh dượng Harry.
Anh chàng DJ lại tiếp tục, “Và bây giờ, con gái của cô dâu, cô Chastity
O’Neill, có một vài lời muốn nói với cặp đôi hạnh phúc này”. Anh chàng
này nên làm việc cho gánh xiếc thì hợp hơn. Tôi đi ra phía sàn nhảy, cầm
mic và hướng về phía quan khách.
Đầu óc tôi bỗng nhiên trống rỗng.
“Vâng”, tôi mở đầu. “Ừm...”, tôi nuốt nước bọt. “Xin chào mọi người”.
Lucky, người lúc nào cũng thích trêu chọc, đã bắt đầu bụm miệng cười.
Tara lườm anh một cái nhưng ngay lập tức cúi đầu xuống vì chị cũng không
nín được. Rồi đến Mark, Elaina, Matt, và cả mấy đứa trẻ con. Tôi cũng
cười, có lẽ trái tim tôi đã chấp nhận việc này. Rồi chúng ta sẽ ổn thôi. Tôi
nghe tiếng tim mình đang nói.
“Ngậm miệng lại đi, mấy anh thật vô duyên. Con xin lỗi mẹ”. Tôi cười
thật tươi rồi hít một hơi thật sâu. “Tôi nghĩ rằng trên thế giới này có rất
nhiều kiểu tình yêu khác nhau”, tôi mở đầu. “Chastity”.
Tôi đờ người.
Trevor đang đứng ở phía cuối lễ đường.
“Chastity”. Trevor lại gọi tên tôi một lần nữa, lần này anh bước nhanh
lên trên.
Cả lễ đường lặng như tờ, chỉ có tiếng lách cách của những người phục vụ
trong bếp. Có chuyện không hay rồi đây, tôi chợt nghĩ. Trevor đang tiến lại
gần. Chân tôi run rẩy, mắt tôi nhòe đi, tim tôi loạn nhịp. Tự nhiên tôi thấy
buồn nôn.
“Chastity”, anh khẽ nói. Anh không thể sống thiếu em thêm một giây
phút nào nữa.
Tôi sững sờ đưa cả hai tay lên ôm mặt, chiếc mic rơi xuống sàn. Nước
mắt tuôn như suối và tôi không sao thở nổi. Cả khán phòng lặng im phăng