- A, vậy à, các cậu bị người ta đuổi theo!
Rồi anh quay sang sếp:
- Thật đáng tiếc là sếp không được thấy tận mắt. Hai cậu này lao như điên ở
những khúc cua. Còn ở những đoạn dốc thì chạy bỏ mạng. Nếu có xe chạy
ngược chiều đến, thì chết!
Cảnh sát trưởng lại nói với Bob:
- Tại sao các cậu bị đuổi theo? Cậu có mang theo tiền hả? Tôi nghĩ các cậu
không bao giờ có nhiều tiền lắm.
- Tụi cháu đang có cuộc điều tra - Bob giải trình. Điểm xuất phát cuộc điều
tra là một cái đồng hồ báo thức bí ẩn...
- Đồng hồ bí ẩn! Viên cảnh sát phá lên cười. Em tin chắc là sếp chưa bao
giờ được nghe câu chuyện hoang tưởng nào như thế.
Bob không sợ:
- Nhưng đó là sự thật, thưa chú cảnh sát trưởng! Mà chú nhớ không, cách
đây không lâu tụi cháu đã có cuộc điều tra về một con ma xanh. Và chính
chú đã giao vụ này cho tụi cháu... tức là cho Hannibal Jones, Peter Centch
và cháu.
Bob đang nhắc đến một vụ mà xưa kia cảnh sát trưởng Reynolds đã thành
thật thú nhận là mình không hiểu gì hết (Mời bạn tìm đọc "Vụ bí ẩn con ma
xanh”).
- Phải - cảnh sát trưởng nói. Nhưng ta hãy quay về vấn đề đang bàn. Đồng
hồ đâu, và nó có gì bí ẩn dữ vậy?
- Ở trong xe - Bob trả lời. Nếu tụi cháu được cho chú xem, thì cháu tin là
chính chú cũng sẽ thấy bí ẩn.
Cảnh sát trưởng ra hiệu cho viên cảnh sát Roberts.
- Phiền anh đi lấy dùm cái đồng hồ trong xe và mang vào đây.
- Nó ở yên trước, trong cái túi xách có dây kéo - Bob giải thích.
Khi viên cảnh sát đã bước ra, cảnh sát trưởng nói tiếp:
- Bob à, tôi rất muốn tin cậu. Nhưng khoảng thời gian gần đây, chúng tôi
gặp rắc rối với đám thanh niên ngạo mạn, lái xe bạt mạng v.v... Ta phải tìm
cách chấm dứt... À! Anh Roberts về kìa. Sao cái đồng hồ có gì vậy?
Viên cảnh sát lắc đầu: