Mesa d Oro, rồi...
- Thật là buồn cười! Shelby phản đối. Tôi không thể đi tối nay được! Tôi có
công việc quan trọng phải thực hiện tối nay. Nhiệm vụ tôi chưa xong mà.
- Có ít nhất năm mươi ngàn đôla giấu trong nhà ông Bonell! Hannibal
thông báo bằng một giọng dịu dàng.
- Nói láo! Shelby tức điên gầm lên.
Rồi hắn quay sang bà Denicola:
- Mụ phù thủy! Bà đã nằm mơ thấy cả điều này nữa hả? Bà đã kể cho thằng
nhóc và...
- Bà Denicola không hề kể cho tôi gì cả - Hannibal thản nhiên ngắt lời.
Nhưng tôi có thể tiết lộ cho anh bạn Ernesto của ông tiền nằm chỗ nào.
Tiền ở trong ngăn đá tủ lạnh nhà ông Bonell, giống trong thùng kem.
Shelby băng qua phòng, xông vào đánh Hannibal. Erny lắc đầu:
- Anh vừa mới hành động thật ngu xuẩn. Erny nói. Bây giờ thì anh phải đi
theo chúng tôi. Cãi thêm cũng vô ích.
Shelby vội đưa tay vào túi rút súng ra.
- Y như anh thú nhận tội! Erny thản nhiên nhận xét.
Luis, cho đến nay chỉ là khán giả theo dõi cảnh tượng, đột nhiên phóng vào
tên cướp từ phía sau, nắm cổ hắn bóp. Shelby la lên một tiếng, thả súng ra
và ngã xuống đất.
Erny lượm súng lên, chĩa vào Shelby. Hắn rên rỉ, ngồi dậy và bị Luis đẩy
mạnh, đứng thẳng người được. Một hồi sau, cả ba biến mất. Mưa rơi lách
tách trên kính cửa sổ.
Eileen Denicola đang giãy dụa để thoát khỏi dây trói.
- Cháu đã cố gắng câu giờ để giữ bọn chúng lại cho lâu, Hannibal tuyên bố.
Hy vọng bác Bonell không chờ hơn mười lăm phút và hy vọng bác đã báo
cảnh sát và ba tên cướp của ta sẽ bị tóm trước khi kịp rời cầu tàu!
- E rằng mọi việc sẽ không diễn ra êm xuôi như thế - bà Denicola thở dài. E
rằng sẽ có một chuyện khủng khiếp xảy ra trước khi cảnh sát kịp đến để
giải thoát cho ta.
- Chuyện gì vậy? Eileen hỏi.
Mọi người nín thở. Có tiếng động lạ vừa mới vang lên, không phải từ bên