VUA LÊ CHIÊU THỐNG - BÁNH XE KHỨ QUỐC - Trang 165

chắc rằng đây là Tư Phố bị ghép lộn thành
Phố Dương. Vào Cửu Chân mà nói đến Tư Phố
là quận trị thì phải lắm. Nam việt chí, dẫn
trong sách Sơ học ký. Trong sách Lịch sử cổ
đại Việt Nam (1957), chúng tôi đã đoán Mã
Viện đi theo đường sông Lèn. Hiện nay, chúng
tôi cho điều nhận định ấy là sai. O. Janse,
Arechaeological Research in Indochino I,
“The district of Chiu-chen during the Han
dynasty”, số 4o 2.002 của Thư viện Khoa học
trung ương. Xem An Nam chí [nguyên] mục
“Sơn xuyên”, Đại Nam nhất thống chí mục
“Thanh Hóa”, Thanh Hóa tỉnh địa chỉ mục
“Khế Sơn”. Thư gửi cho Tô Trân và Phạm Hữu
Nghi ở Quốc sử quán để bàn về sách Dư địa
chí, thư ấy phụ chép ở sách Việt sử cương
giám khảo lược của Nguyễn Thông, bản sách
này chúng tôi đã được thấy ở thư viện Huế
trước cuộc Toàn quốc kháng chiến. P’oung
Pao, XL. Tr. 459. Bài phê bình sách Le
Royanme de Champa của G. Maspéro BEFEO,
XIV, 9. “Deux itinéraires de Chine en Inde”,
BEFEO, IV. Bài đã dẫn. BEFEO, XIV, 9. Trong
tập san Han Hioe, fase, 1-3, 1947, “Centre
sinologique de Pékin”. Đào Duy Anh, Lịch sử
cổ đại Việt nam, tập IV. Lịch sử cổ đại Việt
Nam , tập IV; “Giai đoạn quá độ sang chế độ
phong kiến”, Hà Nội, 1975, tr 74-88. Về vị trí
của thành Khu Túc, xem Lịch sử cổ đại Việt
Nam (đã dẫn), “Giai đoạn quá độ sang chế độ
phong kiến”, tr. 92-11. Về mấy chữ “Độ Tỷ Ảnh
Miếu Do Môn phố”, chúng tôi cũng hiểu khác

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.