VỪA LƯỜI VỪA BẬN VẪN GIỎI TIẾNG ANH - Trang 332

Câu a:

We'll send a car to collect you from the hotel.

Câu b:

We'll send a car to pick you from the hotel.


Chúng ta hãy cùng kiểm tra lại xem các bạn đã đưa ra được bao nhiêu

đáp án đúng cho bài tập vừa rồi nhé! Cụm câu thứ nhất:

I don't speak

German, but I managed to pick up a few phrases when I was in Munich

(Tôi không nói tiếng Đức, nhưng tôi đã có thể học hỏi được một vài câu khi
tôi còn ở Mu-ních). Như vậy,

pick up

trong câu này mang nghĩa học hỏi,

pick up.

Cụm câu hai:

The manager always picks on me

. (Người quản lý luôn

luôn đối xử không công bằng với tôi) Cụm phrasal verb

pick on

somebody

mang nghĩa aí đó phân biệt đối xử với bạn, không có ý tốt vời

bạn. Pick on somebody.

Cụm câu thứ ba:

Have you picked out a dress to wear to the party?

(cậu đã chọn ra được chiếc váy nào đế mặc cho buổi tiệc chưa?).

Pick out

đấy mang nghĩa chọn ra, chọn được. Pick out.

Cụm câu thứ tư:

I couldn't pick her out in the huge crowd

(Tôi đã

không thể tìm ra cô ấy trong một đám đông khổng lồ như vậy).

Pick

somebody out

mang nghĩa tìm ra, nhận ra ai đó. Pick somebody out.

Và cụm câu cuối:

We'll send a car to pick you up from the hotel

(chúng tôi sẽ điều một xe ô tô để đón ông từ khách sạn).

Pick somebody up

mang nghĩa là đưa đón ai đó. Pick somebody up.

Như vậy, chúng ta đã học được các cụm phrasal verbs như sau:

Pick up

mang nghĩa là học hỏi, trong khi đó pick somebody up lại có

nghĩa là đưa đón ai đó.

Pick out

là chọn ra, chọn được, còn pick somebody out lại mang

nghĩa nhận ra, tìm ra ai đó.

Pick on somebody

mang nghĩa phân biệt đối xử với ai, đối xử không

công bằng.

Tiếp tục, chúng ta sẽ cùng học thêm hai thành ngữ phổ biến với động

từ pick, đó là:

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.