báo còn Louise phát triển hoạt động từ thiện khắp năm châu lục. Glass biết
thừa mình sai nhưng không hiểu sao trong thâm tâm, ông coi thường sự
nghiệp của vợ (nếu có thể gọi đó là sự nghiệp) và chức vụ đại sứ thiện tâm
của bà.
Giá có con, họ sẽ hạnh phúc hơn.
Ông bực bội trở mình, rên rỉ. Cái gối nóng sực. Áo ngủ ướt mồ hôi thít chặt
ông chẳng khác gì chiếc áo bó dành cho bệnh nhân tâm thần. Tiếng động
trong nhà bếp vẳng tới mách rằng bà Clara đã đậy, đang chuẩn bị phục vụ
những nhu cầu đầu ngày mới của bà chủ. Louise quen dậy sớm. Glass
không thoải mái khi có người ăn kẻ ở trong nhà. Cha Glass chết sớm nên
mẹ ông phải đi làm quản gia cho một luật sư giàu có ở Dublin kiếm tiền
nuôi cậu con trai duy nhất ăn học. Glass thở dài khi nhớ hồi tối, ông tự
nhận mình thô thiển. Mà thôi, đến giờ phải dậy rồi.
Vụ án Dylan Riley không xuất hiện trên tờ Times, Glass cũng không tìm
thấy bất cứ phương tiện truyền thông nào nhắc đến nó. Louise không đặt
mua hai tờ Post và Daily News nên Glass phải ra ngoài mua. Mang vào nơi
gọi là phòng làm việc riêng dù chưa bao giờ làm việc trong đó, Glass an tọa
trên ghế dài bọc nhung mà Louise mua cho ông như một món quà tân gia
khi họ mới chuyển về đây sáu tháng trước. Tờ Post chỉ dành hai đoạn ngắn
cho vụ án mạng, nhưng trên trang năm tờ News đăng câu chuyện dài hơn
với dòng tít: Vụ Sát Hại Thiên Tài Máy Tính Đầy Bí Ẩn. Báo trích dẫn lời
đại úy Ambrose của sở cảnh sát New York nói rằng ông và đồng đội đang
khẩn trương truy tìm thủ phạm dựa trên một số đầu mối khá rõ ràng. Báo
cho đăng hình Terri Taylor, người yêu Dylan Riley đang rời hiện trường vụ
án cùng một nữ cảnh sát. Cô ta tóc dài, mặc đồ jean và quay mặt tránh ống
kính của phóng viên.
Glass bật chiếc tivi nhỏ xíu đặt ngay góc bàn làm việc. Mẩu tin nhỏ trên
kênh Fox 5 News chỉ đưa tin, không bình luận gì. Kênh New York 1 của
phóng viên đến hiện trường ghi lại đoạn băng ngắn có Terri Taylor đứng
bên lề đường phía ngoài nhà kho. Cô gái xanh xao, trông biết ngay không