XÃ HỘI VIỆT NAM TỪ THẾ KỶ XVII - Trang 124

một dịp nào để vu cáo nước Hòa Lan với các nước khác và làm cho Hòa
Lan mang tiếng tàn ác và các nước khác hiểu lầm. Còn đối với Trung Hoa
thì trước kia Hòa Lan có tranh chiến thật vì người Trung Hoa gian trá lừa
lọc có làm thiệt cho chúng tôi, nhưng bây giờ hai bên đã giảng hòa rồi và
chúng tôi không làm hại người Trung Hoa nữa, nói tóm lại người Hòa Lan
chỉ muốn yên ổn buôn bán với các nước thỏa thuận cả hai bên cùng bất đắc
dĩ có phải đánh nhau thì chiến tranh không bao giờ người Hòa Lan gây ra
cả.

Quan lớn tiếp đãi hai ông tử tế lắm; xong rồi thì hai ông cáo từ, về đến

Giang thì đã sáu giờ chiều. Vì nước nên chúng tôi không xuôi được thêm
nữa nên phải nghỉ đỗ lại nhà ông Guando, người thông ngôn Nhật Bản.

Mồng 6 tháng Tư.- Hai ông Hartsinck và Vincent Romeyn về đến thuyền

Grol.

Chúng tôi được tin rằng năm nay đã có hai chiếc tầu (ô) và một chiếc

Gabate của người Bồ Đào đến xứ Đàng Ngoài. Một chiếc tàu chở cố đạo
(paters jonk) hễ có gió là khởi hành sang Mã Cảng (Ma Cao, Áo Môn) họ
thường đi men bờ đến giữa (vịnh Quảng Châu loan) và đảo Hải Nam rồi từ
đó mới đến đảo Tontro trước khi đến Mã Cảnh.

Mồng 7 tháng Tư. - Chúng tôi chở đá để thuyền giảm thêm? để rải

đường? (nous prenons des pierres à bord comme ballast).

Mồng 8 tháng Tư. - Viên quan coi thuyền chiến đi với ba người nữa đến

giúp chúng tôi đến “Vương đảo” (? Konings eillanden).

Mồng 9 tháng Tư. - Chúng tôi kéo buồm buông neo rồi nhổ neo; nhưng

trời xấu làm chúng tôi lại phải quay lại chỗ đậu cũ ở đảo Frakaki (Cát Bà).

Mồng 10 tháng Tư. - Không làm gì cả.

Ngày 11 tháng Tư. - Chúng tôi khởi hành đến bờ Tây Nam đảo Sahou thì

bỏ neo tại một chỗ sâu mười sải.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.