LỜI TÒA SOẠN
Ý định chúng tôi là làm cho nhiều người chú ý đến sự tiến hóa của dân
tộc Việt Nam và thu nhặt tài liệu để tả sự tiến hóa ấy. Những bài sau đây
chỉ là một công việc bắt đầu: chúng tôi chọn và dịch những đoạn sách cổ
ghi chép việc thực tế đời sống của dân ta ngày xưa. Phê bình những sử liệu
ấy là công việc sau đây sẽ làm. Từ cuối thế kỷ XVI, người Âu châu đã sang
ta và biên thuật về xã hội ta rất nhiều, bằng các thứ tiếng La Tinh, Pháp,
Anh, Đức, Y Pha Nho, Bồ Đào Nha và Hòa Lan. Muốn chép sử ta một cách
đầy đủ, chắc chắn không những phải dùng hết tài liệu đó mà còn phải
nghiên cứu các sách vở của người Miên, Lào, Chiêm, Thái, Thổ, Mường
mà nhất là những sách chữ Nho, chữ Nôm mà càng ngày càng ít người đọc
và hiểu được một cách chu đáo. Công việc đó quá sức một người hay một
bọn ít người; vậy chúng tôi rất hoan nghênh sự hợp tác của mọi người -
Nho học hay Tây học - cùng theo đuổi với chúng tôi một mục đích là “làm
sống lại” những đoạn Nam sử hiện nay nhiều người đương sao nhãng.
Tạp chí Thanh Nghị 12