YÊU VÀ HẬN - Trang 181

tiếp tục phía trên nàng, Rowena nghiên cứu đôi giày của Alise và bắt đầu
sắp xếp váy của chính nàng trong những nếp xếp ngay ngắn. Nàng đã sắp
chiếc váy bằng len lạc đà êm ái nằm thành một hình rẻ quạt hoàn hảo khi
cánh cửa bật mở và một hàng những hình thù không màu sắc tràn vào sảnh.
Trái tim của Rowena lảo đảo trong những nhịp đập thất thường.

“Có thể là gì đây nhỉ?” Blaine lầm bầm. “Một cuộc khởi nghĩa nông dân
chăng?”

“Cuộc nổi dậy thực sự.” Alise nói.

Những vị khách mới tản ra mép sảnh như thể sự tả tơi xám xịt của họ có thể
cho phép họ tan biến vào trong đá. Nhưng tại cuối cuộc diễu hành khiêm
tốn của họ là một hình dáng mảnh dẻ, nhưng bờ vai vươn thẳng và quầng
tóc màu ánh kim không cho phép cậu bé bị chìm khuất đi như những người
khác.

Rowena đã nửa đứng dậy khi bàn tay của Gareth luồn xuống bên dưới mái
tóc nàng và siết chặt trên gáy nàng. Nắng bắn cho hắn một ánh mắt đau
đớn. Gương mặt hắn không để lộ ra điều gì, nhưng cú siết khó thấy của
những ngón tay hắn đã ấn lưng nàng hạ xuống.

Lindsey Fordyce, nam tước của Revelwood, khệnh khạng bước vào trong
sảnh phía sau bảy người con trai và một người cháu, chiếc quần màu mận
và áo chẽn màu vàng khiến ông ta trông giống một con công loè loẹt theo
sau một bầy chim sẻ. Đôi mắt ông ta đảo qua đảo lại, đôi tay vặn xoắn lại
với nhau. Khi Mortimer tuôn ra điệp khúc dữ dội của một bản anh hùng ca
(chanson de geste)*, ông ta giật nảy mình. Đôi mắt màu xám của Freddie
Nhỏ tìm kiếm trong đám đông. Chính cậu bé nhận ra Rowena đang ngồi
dưới chân Gareth. Cú thúc khuỷu tay của cậu truyền đi trong hàng người,
đu đưa những người anh trai của cậu giống như một con sóng cho đến khi
nó nổ tung vào Fordyce bằng một tiếng thịch vào đầu từ Freddie Lớn.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.