ZARATHUSTRA ĐÃ NÓI NHƯ THẾ - Trang 398

đều chẳng những ước muốn tình yêu, mà còn ước muốn một cái gì nhiều
hơn thế nữa.
Các ngươi hãy lánh xa con đường của những kẻ không có lòng khoan thứ
ấy! Đấy là một lũ người nghèo nàn bệnh hoạn, một giống người thuộc đám
tiện dân: giống đó đưa đôi mắt ranh mãnh nhìn ngó cuộc đời này, giống đó
có đôi mắt xấu xa đối với mặt đất trần gian này.
Các ngươi hãy lánh xa con đường của những kẻ không có lòng khoan thứ
ấy! Chúng có những đôi chân nặng trịch, những trái tim lên cơn sốt: chúng
chẳng hề biết khiêu vũ. Đối với những con người như thế, làm sao mặt đất
trần gian lại có thể nhẹ nhàng cho được!

17

Tất cả những sự việc tốt lành đều tiến gần đến mục tiêu bằng những con
đường cong quẹo. Như những con mèo, chúng uốn cong lưng, chúng gừ gừ
trong họng vì hạnh phúc gần kề, tất cả những sự việc tốt lành đều cười tươi
hoan lạc.
Tiến trình của một kẻ nào đó giúp ta đoán được hắn đã bước vào con đường
riêng tư của bản thân mình hay chưa. Hãy nhìn ta bước đi đây! Nhưng kẻ
nào tiến đến gần mục tiêu của mình thì không từ tốn bước đi mà lại nhẹ
nhàng khiêu vũ.
Và, thực vậy, ta đã chẳng hề trở nên một pho tượng đá và ta chẳng còn
đứng yên đó nữa, cứng nhắc, tê cóng, bọc đá như một cột trụ. Ta thích chạy
thật nhanh.
Và dẫu rằng trên mặt đất trần gian có những đầm lầy cùng thống khổ dày
đặc, kẻ có đôi chân nhẹ nhàng vẫn chạy nhảy thênh thang trên sình lầy, vẫn
khiêu vũ phiêu bồng như trên một mặt băng được quét dọn sạch sẽ.
Hỡi các anh em, hãy nâng lòng lên cao, lên cao, cao vời hơn nữa! Và đừng
quên đôi chân mình! Hỡi những kẻ khiêu vũ tài ba, hãy nâng thêm chân
lên, và tốt hơn thế, các ngươi hãy biết trồng chuối ngược!

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.