170 NHÀ THƠ NGA - Trang 223

Thư mục:

* Добролюбов Н. А., Песни Беранже. Переводы В. Курочкина, Собр. соч., т. 3, М. — Л., 1962

* Михайловский Н. К., Литература и жизнь, Полн. собр. соч., т. 7, П., 1909

* Ямпольский И. Г., В. Курочкин, в кн.: История русской литературы, т. 8, ч. 2, М. — Л., 1956;

* История русской литературы XIX в. Библиографический указатель, М. — Л., 1962.

MỐI ÂU LO SAY ĐẮM

Mối âu lo say đắm

Mang anh đến với tình

Anh muốn nói cùng em

Nhiều, thật nhiều, nhiều lắm.

Nhưng con tim hà tiện

Lời với người yêu thương

Con cừu non đang nhìn

Dại, dại khờ, dại lắm.

Trong lòng cơn giá buốt

Trên đôi má – hoa hồng

Còn trong mắt để phòng

Nước, nước mắt, nước mắt.

XA CÁCH

Ta chia tay: không nói lời, không rơi lệ

Em không lộ ra dù chỉ một chút buồn

Ta xa nhau muôn đời… nhưng giá mà với anh

Em gặp lại còn có thể!