- Kỳ thật ! Cứ như nó được sắp xếp bằng những nét chữ Tàu vậy -
Marion nêu nhận xét.
- Phải rồi - Bess đồng tình - Có thể cái lò rèn cổ xưa này là nơi cư trú
của những người Hoa cũng nên.
Ý nghĩ này khiến cô thêm vững bụng, ít ra thì bên trong khu đất có rào
vây quanh cũng có con người chứ không có ma quỉ !
Alice không nói lời nào. Cô cố làm một bản phác họa chuẩn xác của
môtíp bằng sắt, rồi yêu cầu các bạn giúp mình dựng đứng cây thang vào
vách ván và thoăn thoắt leo lên.
Bên trong khu đất kín cổng cao tường, tình trạng vẫn hệt như lần thám
hiểm của cô với Ned. Chẳng có gì đáng coi ngoài cây cối và cây cối.
Alice leo trở xuống và tính đi tới một khoảng vách rào chưa từng xem
xét kỹ lần nào. Thế là ba cô gái liền khiêng thang đến một chỗ gần như đối
diện với các ống khói xiên.
Một lần nữa, Alice lại thăm dò khắp lượt khu đất chứa đầy bí ẩn. Một
lần nữa, cô lại thất vọng, đâu đâu cũng chỉ thấy cây và cây.
- Cậu có thấy cái gì hay ho không vậy ? - Marion từ dưới hỏi vọng lên.
- Không - Alice đáp và lắc đầu lia lịa - Chẳng có một dấu vết nào của
sự sống cả.
- Có thể là những kẻ đã dựng vách rào này lên chỉ lâu lâu mới ghé đến
đây một lần cũng nên - Marion gợi ý.
- Dù sao chăng nữa, thế nào cũng phải có kẻ qua người lại - Alice nói,
như bị xúc động mạnh - Mình vừa thoáng thấy cửa ra vào kìa.
- Đâu ? - Hai cô bạn cùng buột miệng hỏi một lượt.
- Không mấy xa chỗ chúng ta đâu. Nó được ghép tinh vi khéo léo đến
nỗi đứng ngoài này ta không sao nhìn ra được.
Vừa nói dứt những lời trên, Alice liền hướng sự chú ý của mình về
một điểm ở bên trong vòng rào.
- Có người đang đến đây đó ! - Cô loan báo - một nhân vật phục sức
hết sức kỳ dị !