went to the the Four Great Kings, and put the same question, and was sent on,
by a similar reply, to the Thirty-three”. Như vậy, bản tiếng Pháp in trente troi
(Thirty-three - ba mươi ba) là đúng. (Goldfish)].
Sách in thiếu một đoạn liên quan đến các thần Tusita và vua của họ là
Santusita; các thần Nimmana-rati và vua của họ là Sunimmita; các thần Para-
nimmita và vua của họ là Paranimmita Vatsavatt. Ở trên, dựa theo mạch văn, tôi
đã tạm dịch thêm một đoạn để đưa các vị đó vào. Nguyên văn tiếng Anh: (…)
Suyama; who sent him on to the Tusita gods, who sent him on to their king,
Santusita; who sent him on to the Nimmana-rati gods, who sent him on to their
king, Sunimmita; who sent him on to the Para-nimmita Vasavatti gods who sent
him on to their king, Vasavatti, who sent him on to the gods of the Brahma-
world. (Goldfish).
Charles Eliot bảo: “Phật nghĩ rằng thế giới không do một thần linh nào
sáng tạo mà luân lí không phải do thần linh khải thị. Một tôn giáo không dựa
vào những quan niệm đó mà có thể thành lập, tồn tại được, đó là một điều quan
trọng bậc nhất”.