xe trên xa lộ nối liền hai thành phố. Cộng thêm sự
căng thẳng liên quan đến việc vì sao ông đi chuyến
này. Thực sự ông đang làm gì ở đây ? Ông giải thích
thế nào với cảnh sát trưởng Lakeside, người đã nhận
cuộc gọi của ông và thắc mắc về động cơ của ông
trong chuyện này. Ông đã đọc những bài báo về mối
quan hệ giữa cảnh sát và tội phạm, và mối quan hệ
cộng sinh này đôi khi ảnh hưởng tới kết quả của cảnh
sát, cũng giống như một thứ quan hệ được hình thành
giữa các đấu thủ thể thao. Họ chia sẻ một kinh
nghiệm duy nhất mà không ai có thể chia sẻ, thứ kinh
nghiệm mà các nhà tâm lý học tin rằng gây ra mối
quan hệ phải có. Trên thực tế cũng có một sự kết giao
thiết yếu hơn là không có tội phạm thì sẽ không cần
đến cảnh sát, có nghĩa là mỗi nhân viên thi hành luật
pháp tồn tại vì tên tội phạm mà anh ta theo đuổi.
Roy hít một hơi thật sâu và bước vào lối đi dành
cho người dân đến đồn cảnh sát Lakeside. Có một
tiền sảnh hẹp với những ghế ngồi ở bên phải và trái,
một quầy tiếp tân ngay đằng trước. Trên tường phía
bên trái là một tủ kiếng với những phần thưởng và
bằng khen khác nhau. Trên tường phía bên phải có
một tấm bảng gỗ với những bảng tên bằng đồng, mỗi
bảng tên mang tên của một cảnh sát viên bỏ mình khi
thi hành nhiệm vụ. Đôi mắt viên thám tử tức khắc bị
thu hút về phía tấm bảng. Ông đếm được bốn cái tên
đàn ông, những người đã chết ở lứa tuổi quá năm
mươi vì chống tội phạm ở Lakeside. Nó nhiều hơn
tấm bảng ở sở cảnh sát Huntington hai tên.
Cuối cùng ông đi đến chỗ quầy tiếp tân và nói với
viên cảnh sát trực ông đến đây để gặp cảnh sát trưởng