ÁN MẠNG TRÊN CHUYẾN TÀU TỐC HÀNH PHƯƠNG ĐÔNG - Trang 30

Lúc này bà ta đang nói với phụ trách toa ăn uống bằng một giọng rành rọt,
lịch sự nhưng cực kỳ quyết đoán.

“Vui lòng đặt vào khoang của ta một chai nước suối và một ly nước cam
lớn. Làm ơn sắp xếp để bữa chiều ta có món thịt gà không xốt, và cả món
cá hấp nữa.”

Người phục vụ kính cẩn trả lời rằng những mệnh lệnh này sẽ

được thực thi.

Bà ta khẽ gật đầu lịch lãm rồi đứng dậy. Ánh mắt bà đụng phải ánh mắt
Poirot rồi lia qua ông với vẻ hờ hững của một bà chúa lãnh đạm.

“Công chúa Dragomiroff đó,” Bouc hạ thấp giọng. “Bà ta là người Nga.
Chồng bà ấy gom được rất nhiều tiền trước Cách mạng rồi đem ra đầu tư ở
nước ngoài. Bà ta giàu cực. Một nhân vật nổi tiếng thế giới.”

Poirot gật đầu. Ông có nghe nói về công chúa Dragomiroff.

“Bà ta là một nhân vật,” Bouc nói, “tuy xấu như ma nhưng vẫn làm cho
người ta phải nể vì. Ông có thấy vậy không?”

Poirot đồng ý.

Ở một trong những bàn lớn khác, Mary Debenham đang ngồi với hai phụ
nữ. Trong hai người này có một phụ nữ trung niên cao ráo khoác bộ áo
choàng len, mặc váy bằng vải tuýt. Bà ta có mái tóc vàng phai màu búi
thành bó lớn trông rất không hợp. Bà ta đeo kính, có khuôn mặt dài, hiền
lành, dễ mến trông khá giống một con cừu. Bà đang lắng nghe người phụ
nữ kia, một bà lớn tuổi, béo tốt, có khuôn mặt phúc hậu. Bà này đang nói
bằng một giọng chậm rãi, rành rọt, nhưng đều đều, không có dấu hiệu nào
là sẽ dừng lại để lấy hơi hay đi đến một hồi kết.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.