ÁN MẠNG TRÊN CHUYẾN TÀU TỐC HÀNH PHƯƠNG ĐÔNG - Trang 303

kém hai mươi ba phút, ông Ratchett vẫn còn sống và đang chìm sâu trong
giấc ngủ của mình.

“Nhưng mẹo này đã thành công! Tôi đã mở cửa nhìn ra ngoài.

Tôi quả thực đã nghe thấy câu tiếng Pháp. Nếu tôi đần độn một cách khó
tin đến mức không hiểu ra ý nghĩa của câu này, thì sẽ

có người hướng sự chú ý của tôi vào đó. Nếu cần thiết, ông MacQueen có
thể công khai đến thẳng chỗ tôi. Ông ấy sẽ nói: ‘Xin lỗi ông Poirot, đó
không thể là do ông Ratchett nói.
Ông ấy không

nói được tiếng Pháp.’

“Thế thì án mạng đã thực sự diễn ra vào lúc nào? Và ai là người giết ông
ta?

“Theo ý kiến của tôi, và đó chỉ là ý kiến thôi đấy, Ratchett bị

giết vào một thời điểm nào đó rất gần lúc hai giờ, trễ tối đa trong mức dự
đoán của ông bác sĩ.

“Còn về việc ai giết ông ta…”

Ông dừng lại, nhìn quanh các cử tọa. Không thể than phiền là thiếu vắng sự
chú ý. Mọi con mắt đều dán chặt vào ông. Trong sự im ắng, người ta nghe
thấy cả những tiếng động nhỏ nhất.

Ông chậm rãi nói tiếp:

“Tôi đặc biệt chú ý đến sự khó khăn cùng cực trong việc tìm ra bằng chứng
chống lại một người nào đó trên tàu này. Tôi cũng rất chú ý đến sự trùng
hợp khá kỳ lạ, khi mà, trong mỗi trường hợp, bằng chứng vắng mặt lại
được cung cấp bởi một nhân vật mà tôi xin tạm gọi là ‘khó ngờ nhất’.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.