luận trong phòng riêng của gã. Nữ mục sư đương nhiên là nhớ mình đề
nghị gì và bị từ chối ra sao.
“Không biết giờ cô có muốn hỏi lại không?” Johanna Kjellander mỉm
cười, cô nói sẽ hài lòng hơn nếu biết trước luật chơi. Rút cuộc thì chẳng có
cô gái nào muốn bị từ chối hai lần liên tiếp cả.
“Không,” Per Persson đáp.
“Không gì?” Johanna Kjellander băn khoăn.
“Không, cô sẽ không bị từ chối nếu cô hỏi lại.” Cuộc họp trên giường
hóa ra lại khá ngọt ngào giữa hai kẻ cay đắng nhất Thụy Điển. Sau khi kết
thúc, lần đầu tiên, nữ mục sư cất lời giảng ngắn gọn về đức tin, hy vọng và
tình yêu, thánh Paul có nói tình yêu là điều kỳ diệu nhất thế gian.
“Ông ấy nói đúng quá đi chứ,” gã tiếp tân trả lời, lâng lâng nói rằng cảm
nhận như thánh thì có gì là khó, dù cho cảm nhận đó là gì chăng nữa.
“Ừm,” nữ mục sư nói thêm, “Thánh Paul cũng nói nhiều thứ vô nghĩa
lắm. Chẳng hạn như phụ nữ được tạo ra cho đàn ông, phụ nữ không nên lên
tiếng trừ khi được hỏi, đàn ông thì không nên lừa dối lẫn nhau.” Gã tiếp tân
bỏ qua phần ai tạo ra ai, gã chỉ nhớ một hai điều, trong đó tuyệt nhất là nữ
mục sư nên giữ im lặng hơn là nói. Về chuyện ai dối ai, gã rõ ràng ủng hộ
nữ mục sư hơn tay Sát Thủ, nhưng thật gã không hiểu điều thánh Paul nói
có liên quan gì.
“Về phần tôi, tôi thà ôm giá xe đạp mà ngủ còn hơn ngủ với Anders Sát
Thủ,” nữ mục sư nói. “Còn lại tôi thấy anh đúng hết.” Khi gã tiếp tân hỏi
Kinh thánh có đề cập gì về quan hệ thể xác giữa phụ nữ và giá để xe, nữ
mục sư nhấn mạnh rằng thời thánh Paul chưa có xe đạp. Nên chắc cũng
chưa có giá để xe. Rồi không ai bàn thêm chuyện đó nữa. Thay vào đó, họ
tiếp tục cuộc họp ngọt ngào mới xong.
***
Mọi chuyện dường như đi theo đúng quỹ đạo tốt đẹp. Nữ mục sư và gã
tiếp tân ngày càng hòa hợp trong việc chia sẻ niềm căm ghét trái đất, bao
gồm tất cả nhân loại. Gánh nặng có vẻ bớt đi một nửa vì mỗi người chỉ
được ghét ba tỉ rưỡi người thay vì bảy tỉ. Tất nhiên thêm cả một số lượng