ANGIÊLIC VÀ TÌNH YÊU - Trang 369

và không biết nghề nào khác hơn là việc chạy đi tìm những thành phố
hoang đường và băm vằm những người Anhđiêng ra từng mảnh vụn. Trừ
việc đó ra, chúng cũng không phải là người độc ác.
Angielic đánh giá cao tài hài ước của người kể chuyện.
Ông ta cho biết là trời đã trưa rồi và vì mọi người đều đã được sưởi ấm nên
phải chỉ nhà cho họ.
- Ở đấy có bốn hoặc năm căn nhà lá có thể sửa sang để ở được. Come in!
Come in!
Ônôrin túm lấy áo mẹ:
- Con yêu ông Cơrâulê lắm. Ông ấy có mái tóc giống màu tóc của con và
ông ấy đã cho con cùng lên ngựa với ông ấy mẹ ạ.
- Phải, ông ấy rất tốt. Thật may cho mẹ con mình là đã tìm thấy căn nhà đẹp
của ông ấy ngay từ khi mới tới.
Ônôrin ngập ngừng không đặt một câu hỏi – Nó ngập ngừng vì sợ câu trả
lời.
- Đấy chắc là cha con phải không mẹ? – Cuối cùng rồi nó cũng vừa hỏi với
một cái nhìn chứa chan hy vọng, vừa nghếch cái mỏ xanh nhem nhuốc lên.
- Không, không phải ông ấy – Angielic trả lời, xót xa cho nỗi thất vọng của
con bé cũng như những điều làm đau lòng đứa con gái của nàng.
- À! Mẹ ác lắm – Ônôrin nói với giọng yếu ớt.
Hai mẹ con đi ra khỏi nhà và Angielic muốn chỉ những bông hồng cho con
bé xem. Nhưng nó không chú ý đến điều đó.
- Chúng ta từ bên kia biển cả đến đây phải không mẹ? Sau một lúc nó hỏi.
- Phải
- Thế thì cha con đâu? Mẹ đã nói với con là mẹ sẽ tìm thấy cha ở bên kia
biển cả cùng với các anh trai con cơ mà.
Angielic không còn nhớ là mình đã nói ra những lời như thế, nhưng tranh
cãi với trí tưởng tượng của Ônôrin là một việc không dễ.
- Xêvêrin thật may mắn -Con bé vừa nói vừa dẫm chân – Chị ấy có một
người cha và các anh trai, còn con thì chẳng có gì hết.
- Con đừng có mà ghen tị. Thế là không hay. Xêvêrin có một người cha và
các anh trai nhưng chị ấy làm gì có mẹ. Còn con thì có cả một người mẹ

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.