chính là kẻ giết người và lấy tiền. Kẻ ấy là ai, tôi đoán không ra và khó
lắm, nhưng không phải là Dmitri Karamazov, các ông nên biết như vậy đấy
là tất cả những gì tôi có thể nói với các ông, thôi đủ rồi, đừng quấy rầy
nữa… Cứ việc bắt tôi đi đầy, hành quyết đi, nhưng đừng chọc tức tôi nữa.
Tôi không nói nữa. Hãy gọi các nhân chứng của các ông đi!
Mitia tuôn ra đoạn độc thoại bất ngờ của mình, như thể chàng đã quyết định
dứt khoát không nói gì nữa. Viên biện lý vẫn luôn luôn theo dõi chàng, và
chàng vừa im tiếng thì hết sức lạnh lùng và bình tĩnh, ông ta bỗng nói một
điều tuồng như hết sức bình thường:
- Chính về cánh cửa mở mà ông vừa nhắc đến, tiện đây chúng tôi có thể
cho ông biết một lời khác rất lạ và cực kỳ quan trọng đối với ông và chúng
tôi, lời khai của lão Grigori Vaxilievich đã bị ông đánh trọng thương. Khi
tỉnh lại, lão đã trả lời chúng tôi một cách rõ ràng và nhất quyết rằng ngay từ
lúc ra bậc tam cấp và nghe thấy có tiếng động gì không rõ trong vườn, lão
quyết định đi vào vườn qua cái cổng để mở thì khi đã vào, trước khi nhận
thấy ông bỏ chạy trong bóng tối, như ông đã khai với chúng tôi rằng ông
chạy từ chỗ cửa sổ mà ông nhìn thấy ông thân sinh của ông, lão Grigori
nhìn về bên trái và quả thực thấy cửa sổ mở, đồng thời lão nhận thấy cửa
buồng, ở gần lão hơn nhiều, cũng mở, mà ông thì bảo rằng suốt thời gian
ông ở trong vườn, cửa ấy vẫn đóng. Tôi không giấu ông rằng chính
Vaxilievich đã dứt khoát kết luận rằng hẳn là ông phải chạy ra từ cửa ấy,
tuy lão không chính mắt nhìn thấy ông chạy ra, lúc đầu lão chỉ thấy ông ở
cách lão một quãng, ở giữa vườn, chạy về phía tường…
Mới nghe nữa chừng, Mitia đã bật dậy khỏi ghế:
- Nhảm nhí! - Chàng gào lên trong cơn cuồng nộ. - Nói dối trơ tráo! Lão
không thể nhìn thấy cửa mở, vì lúc ấy cửa đóng… Lão khai man…
- Tôi có bổn phận phải nhắc lại với ông rằng lão cả quyết lời khai của lão là
đúng. Lão không hề do dự. Lão một mực nói như vậy. Chúng tôi đã hỏi lại
lão mấy lần.
- Chính thế, tôi đã hỏi lại mấy lần! - Nikolai Parfenovich hăm hở xác nhận.